雅加达——世界贸易组织(WTO)总干事恩戈齐·奥孔霍-伊韦拉说,非洲正与欧盟和其他伙伴合作,帮助在南非、塞内加尔和卢旺达建立区域疫苗制造中心,尼日利亚正在考虑建立。
在非洲建立一个疫苗中心旨在保证更安全的供应,以预测未来的卫生危机。
奥孔霍-伊韦拉说:"我们现在看到,疫苗生产能力的过度集中与危机情况下公平获取疫苗是不相容的。
他说:"区域生产中心和开放的供应链为应对未来的卫生危机提供了一条更有希望的道路。
与此同时,世界卫生组织(世卫组织)表示,在南非建立技术转让中心,为非洲国家生产COVID-19疫苗提供了机会,南非总统西里尔·拉马福萨欢迎这是历史性的一步。
世卫组织表示:"技术转让中心允许非洲公司在短短9至12个月内开始生产mRNA疫苗,这是辉瑞和现代疫苗制造中目前使用的先进技术。
另外,世卫组织总干事特德罗斯·阿达诺姆·格布雷耶苏斯说,此举旨在增加整个非洲大陆的疫苗接种率,过去一周,非洲大陆冠状病毒的感染和死亡增加了近40%。
他解释说:"世卫组织正在与一个由公司和机构组成的财团讨论在南非建立一个技术转让中心,由非洲生物制剂和疫苗公司参与,该公司将作为一个中心,既生产mRNA疫苗,又向生物疫苗制造商提供培训。
与此同时,世卫组织首席科学家苏米亚·斯瓦米纳坦说,在这方面有几个选择,特别是对小企业和生物技术而言。辉瑞公司与现代公司一起,是使用mRNA技术的COVID-19疫苗的主要生产商。
"我们也在与大型 mRNA 公司进行讨论,并真正希望它们能够加入。我们可以看到,在9至12个月内,疫苗在非洲,南非生产",他说。
南非总统西里尔·拉马福萨对这一倡议表示欢迎,改变了非洲的说法,这种叙述被称为疾病和不良发展的中心。
拉马福萨说:"这一重要举措是国际努力建设疫苗开发以及生产能力向前迈出的重要一步,将使非洲走上自决的道路。
"今天是历史性的,我们认为这是朝着正确方向迈出的一步,但它并没有分散我们对印度和南非提出的初步建议的注意力"。
他补充说,疫苗的均匀分布表明,富裕国家的人比穷国的人的生命"更有价值"。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)