韩国当局计划实施禁止食用狗肉的禁令,结束在对动物权利的认识日益增强的情况下,关于这些古老习俗的争议,执政党政策负责人周五表示。
人参国家食用狗肉的习惯因其暴行以及年轻一代越来越多的国内拒绝而招致外国批评。
“现在是时候通过颁布特别法来结束围绕狗肉消费的社会冲突和争议了,”人民力量党的政策主管Yu Eui-dong在与政府官员和动物权利活动家会面时说。
玉宇继续说,执政的政府和政党今年将提交法律草案以执行禁令,并补充说,在预期的两党支持下,该法律草案必须由议会通过。
与此同时,农业部长张光熙(Chung Hwang-ganti)在会上表示,政府将立即实施该禁令,为狗肉行业参与者关闭业务提供最大可能的支持。
韩国第一夫人金正熙已成为对狗肉消费的直言不讳的批评者。他们和丈夫尹淑妍(Yoon Suk-yeol)一起收养了野狗。
早些时候,该国的反狗肉法案未能商定,原因是涉及狗肉行业的各方提出抗议,以及对农民和餐馆老板生计的担忧。
拟议的禁令将包括三年的宽限期和对商界从狗肉贸易过渡的财政支持。
吃狗肉已成为朝鲜半岛的古代习俗,被视为克服夏季炎热的一种方式。
然而,这种食物在韩国比以往任何时候都很少吃,尽管这种食物仍然被一些老年人吃,并在某些餐馆提供。
动物权利组织对可能的禁令表示欢迎。
“对于所有人来说,这个梦想成真,他们都努力结束这种暴行,”人权协会国际在一份声明中说。
韩国政府的数据显示,约有1,150个狗农场,34个屠宰场,219家分销公司和约1,600家餐厅提供狗肉菜单。
去年,Gallup Korea的民意调查显示,64%的受访者反对食用狗肉。与此同时,过去一年食用狗肉的人仅占8%或比2015年下降了27%。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)