雅加达——世界卫生组织(WHO)说,COVID-19大流行的第二年是第一次大流行中最难的一年。在大流行的第二年,病毒从武汉传播到北半球,即使与新的COVID-19变种。
路透社1月14日(周四)援引该公司高级官员迈克•瑞安(MikeRyan)的话说:"我们已进入第二年,鉴于传播的动态和我们看到的一些问题,这可能会更加困难。
Ryan说:"当然,在北半球,特别是在欧洲和北美,我们看到冬季风暴、人们进来、社会混合增加以及多种因素导致许多许多国家的传播增加。
和瑞安没什么不同世卫组织COVID-19技术领导玛丽亚·范·克尔霍夫说,年终假期结束后,世界上一些国家的情况正在恶化。
原因是,假期结束之后,传输数量增加。特别是随着在英国发现新的变种。
范克尔霍夫说:"我担心我们会保持巅峰和低谷,或者我们可以更好地度过难关。
范克尔霍夫还呼吁国际社会始终保持身体距离。"离得更远越好。但是,确保你保持远离你家外面的人的距离。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)