雅加达 - 副总统(副总统)Ma'ruf Amin在万丹的Pondok Pesantren Tanara参加Sheikh Nawawi Al-Bantani的第129届运输时,回顾了Sheikh Nawawi Al-Bantani在学习并成为世界公认人物方面的榜样。
“我们应该以身作则的一件事是他对学习的热情。从这里,这个村庄,他出生在离这里约50米的地方,在右边,有一个他的名字Maulid Nawawi的标志,要记住,在塔纳拉大清真寺前,“副总统在5月27日星期五在雅加达亲眼目睹的讲话中说。
副总统说,在困难的学习时期,根据安塔拉的报告,他的曾祖父谢赫纳瓦维·班塔尼(Sheikh Nawawi Al-Bantani)能够在麦加学习。他的知识不仅在国内得到认可,而且在世界和中东也得到认可。
副总统说,在沙特阿拉伯,谢赫纳瓦维被称为乌里玛领袖。在埃及印刷的书中,谢赫·纳瓦维被称为14回历的伟大学者。
“还有更多这样的称号,”副总统说。
事实上,副总统说,谢赫·纳瓦维·班塔尼(Sheikh Nawawi Al-Bantani)的名字被收录在最大的阿拉伯语词典al-Munjid中,由一位名叫路易斯·马卢夫(Louis Ma'luf)的埃及基督徒撰写。
副总统说,谢赫纳瓦维和印度尼西亚第一任总统苏加诺一起成为两名印度尼西亚人,他们的名字被列入字典。
在字典中,卡诺被称为将印度尼西亚从荷兰解放出来的政治人物。而谢赫·纳瓦维被称为沙菲派的法基,苏菲派专家和解释领域的上级。
“他还提到了他的许多作品。因此,他的知识确实得到了世界的认可,而不仅仅是在印度尼西亚,“他解释说。
副总统说,他的曾祖父的精神编纂了这些书,非常特别,涵盖了信仰问题,关于fikih,并遵循他的解释。副总统强调,谢赫·纳瓦维也永远不会忘记他的人民。
“他从未忘记他的人民。他说,'我为我国家的孩子们编造了这个'。所以他确实写了一篇也很容易阅读的文章,所以它成为pesantren-pesantren,印度尼西亚,马来西亚,任何地方,甚至埃及的参考,“他总结道。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)