雅加达 - 上海当局收紧了与COVID-19相关的封锁措施,延长了今天的交通限制,因为经过一天的密集检测后,新感染病例飙升至13,000多例。

在最初采取更谨慎的方式尽量减少经济中断之后,上海上周实施了两阶段封锁,因为当局正在努力遏制已成为该市最大的COVID-19爆发。

最初,封锁原定于周二在该市西部地区结束,但现在已经延长,直到另行通知。

上海市政府周二在其官方微信频道上表示,4月4日报告了创纪录的13,086例无症状冠状病毒病例,高于前一天的8,581例,此前全市范围的监测测试计划在过去24小时内有超过2500万人接受了检测。

周一出现症状的病例从前一天的425例降至268例。官方有症状的感染比例仍然明显低于世界其他地区,专家将其归因于该市的积极筛查过程。

至少有38,000名人员从其他地区部署到上海,官方媒体称这是自2020年初武汉关闭以来最大的全国性医疗行动。

当局周一晚间宣布,从周二开始,将对该市的交通网络实施进一步限制,更多的地铁线路将被暂停。

负责应对COVID-19的中国副总理孙春兰周一在上海一个检测现场的检查中表示,防控工作现在处于"临界点",每个居民都需要接受检测。

随着公众继续对上海的残酷行为表示担忧,在社交媒体上分享视频,孙中山敦促基层党组织"尽一切可能"帮助公民解决问题。

另外,中国以外的分析人士警告说,中国遏制感染的不屈不挠的运动将付出经济代价。

"上海最引人注目的是当局在管理物流方面面临的困难,尤其是集中检疫设施的条件,"咨询公司欧亚集团(Eurasia Group)中国区分析师迈克尔·赫森(Michael Hirson)说。

"鉴于上海有一个非常有能力的政府,目前的问题向中国各地的地方政府发出警告,即能力没有那么高,重大疫情可能会使资源进一步达到极限,"他补充说。

值得注意的是,在全国范围内,中国4月4日报告了1,235例确诊的冠状病毒病例,低于前一天的1,405例,其中包括1,173例本地传播。新的无症状病例数为15,355例,而前一天为11,862例。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)