雅加达——印度尼西亚唱片业协会(ASIRI)总经理布拉尼科·因迪亚尔说,盗版仍然是数字时代音乐产业中玩家必须面对的挑战。

"谈到数字时代音乐产业面临的挑战,我认为,它仍然是盗版的问题。它曾经是(享受音乐)身体,但现在它是数字的。目前,将视频转换为 mp3 形式的网站也很多,"布拉尼科周一通过安塔拉报道的在线媒体讨论说。

例如,已经关闭(取下),之后它们再次出现,并带有另一个名称和域。它仍然是家庭作业,我们必须继续修复它,"他补充说。

除了可用于将视频格式转换为 mp3 等音频的网页激增外,这位熟悉 Niko 的男子说,还有一些非法应用程序提供被劫持的音乐。

尼科继续说,他的政党一直在与包括政府在内的各方合作,以根除歌曲盗版。他说:"我们正在与通信和人力资源部协调,关闭或降级(关闭)搜索引擎的网络。

然而,Niko并不否认,日益活跃的数字时代也为音乐家、音乐品牌和歌迷提供了许多便利。

"Label(音乐)仍然继续制作歌曲、专辑、活动来吸引粉丝。促销现在大不相同了,现在'卖'也容易了。特别是音乐流媒体应用程序和互动功能,"Niko说。

"除了让唱片公司和音乐家更容易,它还让歌迷更容易。互动功能也使得音乐家和歌迷之间的差距可以说不存在,"他补充说。

此外,Niko解释说,根据国际唱片业联合会(IFPI)的数据,印度尼西亚在全球57个成员国中排名第34位(东南亚排名第2位,高于马来西亚、菲律宾、新加坡),其中约70%来自流媒体。

这证明流媒体服务正在推动印尼音乐产业的发展,并创造新的激情和机会。

他说:"这意味着,如今印尼的音乐产业是由流媒体推动的,而流媒体肯定是由歌迷制作的。

Niko说,除了通过法律工作支持心爱的音乐家外,歌迷们还可以以其他方式提供他的支持:从购买官方商品,参加音乐活动,等等。然而,据他说,最重要的是,球迷能够欣赏和欣赏音乐家。

"最重要的是尊重音乐家。在这个数字时代,唱一首歌都很容易。如何欣赏一首歌,例如,当你想覆盖必须是许可。得到许可后,它使音乐家感到快乐,并给予更多的价值和工作精神,"Niko总结道。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)