雅加达 - 来自马来西亚的年轻歌手Aisha Retno成为印度尼西亚音乐作曲家和制作人Ade Govinda的最新合作者。
此前,Ade曾与两位马来西亚资深歌手Siti Nurhaliza和Ernie Zakri合作。这一次,他想和年轻一代的歌手有不同的东西。
标题为“Semoga Saja”的单曲是Aisha Retno与Ade共同撰写的最新作品,Ade也担任制作人。
流行球衣色彩的歌曲描绘了一种失落感和为已经离开的人祈祷。
“'Semoga Saja'这是一首心碎的歌曲,包裹在民谣和中期编曲中。我觉得这是我以前歌曲的不同颜色,“阿德在最近接受VOI的虚拟采访时说。
吉他手Govinda补充说,与Aisha的会面是在最近他与来自邻国的歌手合作之后发生的。据他介绍,这位25岁的独奏家是独特的歌手之一。
「艾莎是马来西亚非常独特的歌手之一。在我看来,这个艾莎有一个非常好的表演作品,“她说。“因为我经常与来自马来西亚的歌手合作,Ernie Zakri和Dato' Siti(Nurhaliza),我们终于意外相遇了。我们一起制作歌曲,我们一起制作一切。
艾莎本人也很好地看到了这个跨国合作。能够与阿德一起演唱一首歌,被认为是学习音乐家的时刻之一。
「Kak Ade通常是一位马来西亚艺术家,他们已经是一些资深,在音乐界更有经验,而我是一名新人。获得这个机会,就像一个永远不会忘记的时刻。在我看来,这是我今年有足够大的合作之一,“艾莎说。
他们俩也寄予厚望,“Semoga Saja”不仅被印尼和马来西亚接受,而且被东南亚音乐市场所接受。
“我认为这首'希望希望Sahaja'歌曲可以普遍。意思是普遍的,所有的希望通常都是好事。'希望'这个词有望是好的,几乎没有人有这个词,然后是坏事,“阿德说。
「所以,希望这首歌真的是到任何地方。这首歌可以为任何曾经感受到过善良的人听到,那些从未感受到过善良的人也可以听到,“阿德补充道。
「我也希望你能与阿德先生和我一起写的歌词诗句相交。希望有了这些歌词诗句,你会觉得我们——那些不能继续前进的人——感觉像这样是可以的。这就是生活正常的一部分。希望这首歌能飙升,在两个国家或整个东南亚都能听到,“艾莎总结道。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)