保罗·麦卡特尼(Paul McCartney)说, Beatles“喜欢”俄罗斯人秘密聆听其“非法”音乐的想法。
Beatles 音乐与其他西方艺术家一起,从1960年代到1980年代被禁止在俄罗斯进口或播放。
McCartney:A Life In Lyrics on the Beatles著名歌曲Back in the U.S.R.的播客集合中,McCartney讨论了禁令。
“俄罗斯的每个人都回到了Beatles时代,并记得他们不得不走私我们的专辑或所有这些,你知道,一个你可以演奏的小房间,你不希望别人知道,”他说。
“你不希望当局知道你正在听取这个被禁群体,我们真的很喜欢这个想法-我们被走私到莱维牛仔裤旁。这就像真正的文化的到来。
当播客主持人保罗·穆尔多恩(Paul Muldoon)告诉麦卡特尼,“艺术是危险的”时,音乐家回答说:“对一些人来说。我们一直认为我们站在正确的边缘,如果我们处于危险之中,我们对俄罗斯当局构成危险,对我们来说,他们并不像那样好。
“这就是我们的感受,我认为他们正直试图压制西方的影响力,这仍在继续......我知道有一段时间你以为'哦,一切都没事',但实际上镇压已经再次发生...主知道镇压背后的政治和现实是什么。所以对我来说,唱这样的歌真是太好了。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)