精选:“在这张专辑中,我们更成熟了”,这到底是什么意思?
插图(未飞溅)

雅加达 - 灰色的答案经常来自媒体采访时乐队儿童的嘴唇。除了优柔寡断,他们还经常使用非正统的短语。是的,对回答什么感到困惑。经常说的是;“在这张专辑中,我们更加成熟”。天啊,这就是他的意思?

根据KBBI(印度尼西亚语大词典),“成人”一词具有三大含义。第一;直到年龄或更大(不再是儿童或青少年)。第二;已达到生殖器成熟。第三;成熟(关于思想、观点等)。那么,如果一个乐队的孩子说他在创作作品时更成熟,那么这属于上述定义之一吗?

说到年龄,无论是个人还是群体,或多或少都是正确的。只是乐队的孩子无法用更笼统的语言解释他的意思。现在,让我们从乐队男孩和制作音乐作品的过程一一分解成人这个词的含义。首先,有问题的成年人是为了更好地了解录制歌曲或专辑时使用的设备。如果以前是插头和声音的起源,那么现在它更受欢迎和深思熟虑。例如,Pupun Dudiyawan(吉他手队长)在与Darius Sinatrya一起录制The Bandhits的第二张专辑时。

“这张专辑比第一张专辑更好更好,更有味道,更有表现力,更令人振奋。作品显然更加精致,因为我们从第一张专辑中学到了很多东西。在第一张专辑中,很多人不知道我拿的吉他不是使用放大器,而是使用数字效果,只是插入混音器。但是在这张No Limit专辑中,来自Bugera 333XL放大器的全麦克风和直接放大器,“Pupun曾经说过。

录音室录音的插图(照片:Unsplash)

其次,成熟在更好地理解如何根据歌曲的需要演奏乐器的意义上。比如说一个吉他手,如果说在之前的专辑中他经常演奏复杂的技巧和超速,那么这次为了提出歌曲的美学,就更加情绪化了。它不再是创作一首想要产生个人赞美的歌曲,而是寻找对作品本身或他所在乐队的成熟度的欣赏。

让我们举个例子,Adnil Faisal - Base Jam乐队的前吉他手。2020 年年中,这位音乐家发行了他的第一首个人单曲《苏玛拉》。Adnil作为音乐家(尤其是吉他手)的成熟程度在这首歌的插曲部分得到了考验。他选择用他轻浮的即兴演奏来表演,而不是沉迷于吉他独奏。阿德尼尔正确地执行了所有这些部分,直到合唱回到他身边。

吉他手练习工作室插图(照片:Unsplash)

第三,成年意味着更聪明,知道如何提高自己。在这种情况下,例如在歌词写作中。如果说以前这首歌的歌词是疯狂的,这个词的选择太小,使用的含义和用词似乎没有联系,那么这次它更押韵,文学,不死板,悦耳。

说到英文歌词,Dewa 19第一张专辑中的Swear歌曲可以说是一首带有cupu(极客)歌词的歌曲。至少,这是阿里·拉索在 2020 年年中在阿里·拉索电视台的 YouTube 频道上告诉安德拉·拉马丹的。

“歌词(仍然我相信我们会再次爱,在未来格式专辑中)的英语比在Swear中有了相当大的进步。发誓说英国人仍然有点糟糕,“阿里·拉索说。

在Noice的Berizik播客第252集中,Dewa 19主唱Ahmad Dhani也透露了他对歌曲Swear的不满。事实上,当这首歌制作时,他并不只是强调歌词方面是Dewa 19唯一不成熟的耻辱。

“这首歌其实很好吃,只是当时歌手阿里·拉索在我看来不合适。更合适的维尔扎。那么当时的安排,是的,一个19岁孩子的名字肯定不好。因为当时我作为制片人的飞行时间还是零。这已经是爪哇英语仍然喜欢的歌曲,“达尼说。

录音室的插图(照片:Unsplash)

从现在开始,乐队的孩子学习回答采访并没有错,这样当记者问起时,“ngawang-ngawang”这个词就不会再从他们的嘴里说出来。因为,“大人”这个词的含义总是会引起多种解释。

专题是VOI音乐频道编辑的作品集。我们希望这篇文章能为读者提供一种新的理解。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)

相关新闻