雅加达 - 音乐家Shinta Priwit于5月2日发布了一首名为Kangen Kutho Solo的新单曲。这首带有爪哇歌词的歌曲是Shinta Priwit对政府响应的返乡禁令计划的支持的一种形式。

这首歌是在开斋节之前故意发行的。除了支持政府禁止回家,以免COVID-19病例增加外,Shinta Priwit还希望鼓励那些渴望家乡的移民。

"这首歌讲述了某人渴望离开梭罗市的故事,她最深切的渴望原来是她的祖母,梭罗市的氛围以及美食,"Shinta Priwit在VOI收到的官方声明中说。

Kangen Kutho Solo的歌曲和歌词是由Shinta Priwit创作的,但为了将其翻译成更精致的爪哇语,Shinta得到了Om Bambang Winarto(她的叔叔),Aishayuta(她最好的朋友)和Yustina(她的表弟)的帮助。

音乐家Yuyut Isabintoro再次帮助Shinta Priwit完成这首歌的音乐编曲,录制人声的过程是在跟踪工作室Purwokerto,Banyumas进行的,母带的混音由Andre Mesa进行。这首歌仍然被包装在流行雷鬼音乐的绷带中。

Kangen Kutho的特别歌曲在Shinta Priwit继续她在7URUS HIDUP MAKIN ASYIK专辑系列中的第6个动作之前发布。

Shinta Priwit还特意发布了这首歌,以配合每年5月2日庆祝的国家教育日。

她希望参加保护母语(区域语言)使用的运动,印度尼西亚共和国教育和文化部(Kemendikbud)通过语言发展局(语言机构)回应了这一运动。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)