雅加达 - 也许有人曾经想过, 每次他获奖时, 站在邦俊浩旁边的那个女人是谁?事实证明,她是夏伦崔,俊浩的翻译谁总是翻译导演的演讲。这一次,《综艺》让他有机会在寄生虫电影颁奖典礼后写一篇关于他旅行的文章。

当帕拉西特参加戛纳电影节时,莎伦第一次出现,当电影获得金棕榈奖时,沙龙成为人们关注的焦点。莎朗在帕拉西特赢得众多奖项之后的旅程激励她写文章。本文仅通过《综艺》发表。

Choi说,她第一次见到邦是在2019年4月,当时她是导演的翻译,接受gawai的采访。当时是电影活动家的崔正试着写一个新故事。但他决定接受这份工作。

这已经不是崔第一次担任外部活动的翻译了,她一直是导演李昌东的翻译,而她正在进行一次因焚烧而进行新闻巡演。

据他介绍,回到音乐节给崔先生带来生活的记忆,而生活在美国和文化生活可以通过节日看到。虽然她没有参与《寄生虫》的制作,但崔每次参加颁奖典礼时,她也都感到自己很不自在。崔作为翻译的工作似乎很容易,但事实上,她试图用熟悉的方式翻译邦的每一句话,以便每个人都能理解。

崔在《综艺》中的短文讲述了崔作为翻译的感受。他以帕拉西特获得四项奥斯卡奖的感觉开始写这篇文章。近几个月来,Choi 的生活充满了麦克风和蜂蜜柠檬茶来保持她的声音。他也感谢见到他经常看到他的作品的电影制作人。

"这次旅行是一种特权。我亲眼目睹了邦和宋康浩两人第一次大笑,他们在SAG(银幕演员公会)颁奖典礼上为《寄生虫》的演员们起立鼓掌。

慢慢地,崔获得了相当大的关注。他声称看到他的名字与伟哥广告放在一起。事实上,他听到了美容产品的广告报价。"我迫不及待地想看我的分钟结束, 所以下次我的名字出现一个垃圾邮件广告, 这是我自己的故事。

崔女士陪伴帕拉西特获胜的旅程使她学习了电影世界。他还对更广泛的电影语言持开放之手,并启发了他的电影。

这篇文章由《综艺》以英文出版,并在这里公开发表。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)