一些城市社区开始认为使用英语等外语比使用印度尼西亚语更有声望。一些事实,如显示印尼人开始退化。这是否意味着我们开始忘记青年誓言中一个誓言的意义,即维护团结的语言?
阿里尔·赫里安托教授在推特上发表了一篇已经进行了20年的观察。澳大利亚莫纳什大学人类学博士学位博士说,居住在澳大利亚的印尼儿童大多能说一口流利的英语。
与此同时,阿里尔说,中国移民仍然教他们的孩子在日常谈话中说普通话,他们的母语。日本和阿拉伯移民也是如此。
"在澳大利亚,中国移民每天教他们的孩子说普通话。日本人会讲日语。阿拉伯语。但印尼儿童大多能说一口流利的英语,"阿里尔写道。
我经常在公共场所看到学龄前儿童看起来"Bule"(他父亲的努伦),但在与照顾他的祖母(亚洲或中东)聊天时,我流利地用普通话、日语或阿拉伯语(因为他的母亲来自那里)。
• 阿里尔·赫里安托(@ariel_heryanto) 2021年10月29日
事实上,这幅肖像画仍然可以说是司空见惯的,因为他们确实生活在一个每天使用英语的国家。但是,如果印尼人开始不再为他的人民感到骄傲,会发生什么呢?猿类症状开始出现。
在全球化时代,我们不能避免接触外语,特别是英语。这种现象就像一把双刃剑。一方面掌握英语的能力很重要,但另一方面我们也需要保持我们作为一个国家的身份。
英语对世界语言的广泛影响反映在讲者人数的发展上。根据Alwasih的记录,1985年讲英语的人达到3.15亿多人,讲第二语言的人3亿,讲外国语的人超过1亿。
四个世纪前只有五到七百万以英语为母语的人。除了讲英语的人数外,另一个导致英语在世界上其他语言中占较大主导地位的指标是人口、经济、文化和意识形态的分布。
英语的主导地位《加贾玛达人文大学学报》上的I Dewa Putu Wijana显示,外国单词的数量,特别是印尼俚语中的英语,远远大于印度尼西亚的区域术语。相反,如果追踪到进入英语俚语或其他外语的印尼俚语词汇的数量,"可能不存在,或者肯定数字非常小,"他写道。
据维贾纳说,在印尼,外语使用的主导地位越长,涵盖了印尼人民生活的方方面面。特别是在现代文化和生活方式方面。
"现在,闻到外国气味的人和产品以及服务的名称不计其数。随着时间的推移,这种优势将继续挤压印度尼西亚和该地区的原始名称,而该地区实际上是一种具有崇高价值的文化财富,必须保持和维持,并传给下一代,"wijana写道。
事实上,根据维贾纳的说法,这种情况反映了印度尼西亚国家在社会、经济和政治方面所发挥的较低作用。"印度尼西亚与英国、美国、法国、日本、中国等主导印尼的国家在社会、经济和政治方面所起的作用较低。
语言是最重要的文化元素之一,最能始终如一地反映社会中发生的社会变化。语言的使用可以用来表示特定文化在社会中对另一种文化的支配地位。
英格兰更有威望据维雅娜说,他在书面解释该语言与演讲者社区有密切的关系。因此,语言永远不会从其说话者的社会结构和文化的影响中保持中立。
"关于这种语言符号,沃洛希诺夫(1973年)说,语言形式的使用受社会状况和参与该标志的成员互动的影响,因此它就像是有关社区社会阶层之间的争斗,"Wijana写道。
不同形式的语言和社会取向之间的关系被称为"异种世界"。在这场战斗中,出现了一个社区群体与另一组人的统治地位。
社会、政治和经济地位较低的群体积极看待社会、政治和经济地位较强的社会文化。因此,文化很容易被外部文化所支配。
维贾纳的论点与雷扎·阿·普拉约加和胡斯努尔·哈蒂玛关于"城市社区英语使用心态"的研究一致。他们的研究表明,使用英语已经成为城市社区的一种社会行为。贾博德塔贝克的研究表明,"这使得英语优于印尼语作为一种民族语言。
普拉约加和哈提玛说,这一现实是印尼在公共领域削弱的早期迹象。他写道:"在贾博德塔贝克的城市社区中,英语慢慢地(但可以肯定地)成为原始唐纳语的象征。
*阅读更多有关语言的信息或阅读拉姆丹·费弗里安·阿里芬的其他有趣的作品。
其他无情The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)