雅加达 - 书籍是翻译成其他格式的理想材料。超过29本书被确认被改编成电影或系列。
对改编的高需求也使书籍再次在社会上流行起来。例如,布里奇顿。朱莉娅 · 奎因的这本书是桑达兰制作的 Netflix 系列原创, 吸引了观众。
不仅观众人数创历史新高,布里奇顿的藏书也受到许多网上书店的广泛追捧。现在,书籍不仅是适应的源泉。事实上,许多书籍是"制作"成电视节目和电影。
另外,书是永恒的。例如,Hulu的《女仆的故事》系列是玛格丽特·阿特伍德的改编本,1985年出版的这本书又开始被阅读了。出版商也没有公布任何销售数字。对他们来说,这本书是如何被猎杀的,预示着这个系列的巨大影响。
今年,一些书籍计划改编为观看。Netflix 将发布她的眼睛后面, 挖, 萤火热巷, 苹果电视与樱桃, Hbo Max 与沙丘, 和许多其他。
随着电视获得新故事,书籍和改编内容已成为相互主义的共生关系。与此同时,他的书虽然在很久以前就发行了,但还是很受欢迎。
2020年发行的Netflix原创系列《女王的甘比特》大受欢迎,而其书(1983年)则跻身于图书搜索者之列。"适应 Netflix" 的标签是一个骄傲的问题。
阅读兴趣降低根据康涅狄格州立大学2016年的调查,印度尼西亚在61个世界最识字国家排名中排名倒数第二。就阅读基础设施评估而言,印度尼西亚比欧洲国家幸运得多。
在发布通信和信息部网站时,这一事实与印尼人口相矛盾,印尼人口排在中国、印度和美国之后,位列第五。
除印度尼西亚外,其他国家对阅读的兴趣也有所下降。《华盛顿邮报》的一份报告说,2017年,美国人口的阅读兴趣下降了30%。
这是因为他们喜欢看电视。《华盛顿邮报》还说,美国人可以花2小时45分钟看电视,这个数字是阅读的10倍。
这个数字还受到来自流媒体服务(如 Netflix 和苹果电视)的竞争的影响。事实上,这个平台以图书资料为改编内容,在今天经常遇到。
然而,随着图书改编数量的增加,这对实体文学的销售产生了影响,不限于发行时间。
读者响应
不可否认,这本书被改编成奇观,可以吸引新的读者和观众。但另一方面,读者的反应是冷淡的,他们往往对这种改编的形式感到失望。
电影和电视是视觉效果,而书籍是关于文字的。需要作出调整,以便取得平衡,但往往生产团队迫使它在这个过程中。
萨莉 · 鲁尼的《正常人》被誉为强调青年过渡而不夸大性格特征。由于这一成功,鲁尼正在为下一部改编的另一部作品《与朋友对话》做准备。
此外,这一调整还取决于预算、技术和生产本身。当观众从他们阅读的书籍中观看电影/电视连续剧时,他们会比较几件事情。
当然,这是因为电影/电视中呈现的是导演的观点,而每个人都有自己的偏见解释。
例如,在《暮光之城》系列电影中,观众开始对雅各布团队或爱德华团队展开讨论。然而,当这本书出版时,没有听众开始辩论。
书籍成为适应的源泉引用CNN国际,来自Netflix的金妮豪说,观众希望看到他们正在阅读的书可以打开,Netflix很乐意提供这项服务。
豪说:"多年来,书籍一直是娱乐的来源,读者有无数的机会看到自己。
从《橙色是新黑》等热门电视节目,到最近上映的《女王的甘比特》、《布里奇顿》和《卢平》,他们发现许多读者正在观看他们读过的系列书籍。
只要对双方都有利,这本书的改编总是为了一个奇观。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)