中国山西省小伊的木偶戏表明,古老的艺术并不总是被时代所击败。据4月17日星期五援引的中国日报报道,该城市的工匠仍然完全用手制作木偶,从选择皮革,绘制图案,雕刻,着色到缝合每个部分。
影子戏是一种影戏艺术,它使用皮质木偶在幕后表演。乍一看,它的形状与印度尼西亚的木偶相似,特别是从材料和影子表演的技术来看,尽管传统,故事和音乐是不同的。
舞台仍然很简单。正如中国日报报道的那样,演出仍然使用木制框架和油灯的纸屏幕,没有电力,就像清朝以来使用的那样。在幕后,通过演员的细细的棍子和手指的运动,古老的故事栩栩如生。
39岁的木偶制作者兼木偶演员郭伟伟说,小伊木偶的风格坚定,朴素,以强有力的线条为基础。他将当今的美学触觉融入到传统木偶设计中,然后将其发展成书签,装饰灯和结婚礼盒。通过短片,郭还展示了将生牛皮变成活木偶人物的过程。
2006年,影子戏被列入中国国家非物质文化遗产名录。然而,承认是不够的。现在的挑战是寻找新的观众。
在这一点上,侯建川的名字脱颖而出。这位第八代影子戏的继承人与民间表演一起长大,民间表演曾经出现在庙会夜市、婚礼和收获庆祝活动上。
Hou的生活发生了变化,因为他遇到了住在几乎坍塌的洞穴中的老木偶大师吴海棠。吴海棠的珍贵木偶被存放在一个破旧的,灰尘覆盖的盒子中。这一景象促使Hou向吴学习,并从一个地区歌剧演员转变为幕后的导演。
除了保留旧的剧本和技巧外,Hou还制作了新的表演。在一个项目中,他与Yungang研究所在一起将Yungang洞穴中的佛像的数字图像变成木偶表演。该制作后来成为该地点的固定表演,持续了15年。
“为了接触全球观众,我们不能放弃传统的本地演唱风格和我们的艺术核心。与此同时,我们可以利用音乐作为通用语言,“Hou说。
Sanggar Hou已经培训了300多名学生。2016年,Hou将Xiaoyi木偶带到美国圣何塞。为了讲述梁山伯和朱英台或蝴蝶恋人的爱情故事,他用罗密欧与朱丽叶的音乐作为伴奏,并以华尔兹结束表演。它的形式仍然是传统的,但对更广泛的观众开放。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)