乡村处女:WR Soepratman 的著作被禁止出版的书籍 荷兰殖民者

雅加达 - 没有人怀疑Wage Rudolf(WR)Soepratman在印度尼西亚民族历史舞台上的存在。他是一个曾经让荷兰殖民者感到不安的人物。叙述是由于Soepratman的作品能够揭露殖民者在群岛上的邪恶。

他能够通过歌曲Indonesian Raya点燃青年民族主义的热情。他还能够用他的小说让荷兰人热起来:村庄处女。殖民政府后来认为这部小说是禁止阅读的,并禁止出版。

反对殖民主义的斗争不一定要使用武器。也不必一直站在讲台上,用火热的演讲唤起婆罗门对殖民主义的愤怒。WR Soepratman的存在就是证明。

他是斗争可以有很多方式的完美体现。他试图以自己的方式战斗。他选择艺术媒介作为斗争的工具。他创作了一首鼓舞年轻人的歌曲。

它的名字是Indonesian Raya。然后,在1928年10月28日举行的第二届青年大会上播放了这首歌。特别的是,这首歌恰逢青年誓言的出现 - 血液,民族和语言:印度尼西亚。

WR Soepratman的照片,在WR Soepratman博物馆展出。 (维基共享资源)

独立战士中接受了Rayamampu的歌曲。Soepratman也没有停下来。他继续打印Rayamampu的乐谱传单。他试图以黑胶唱片的形式呈现另一项重大成就,即Rayamampu的歌曲。

黑胶唱片格式的出现使印度尼西亚歌曲的听众空间扩大到整个国家。这种情况扰乱了荷兰东印度殖民政府。禁止播放印度尼西亚歌曲Rayasempat。

Soepratman被要求用“光荣”代替“自由”。这一变化被认为是为了让“印度尼西亚Rayabisa”成为许多人的歌曲,而不是宣传歌曲。然而,Soepratman继续前进。

他继续传播和扩大印尼大国的影响力。最重要的是,这首歌在每次独立战士会议上都继续演唱。

“印度尼西亚大Soepratman也受苦。像伊万·苏萨宁一样,如果标题改为“沙皇的宠儿”,Glinkahanya可以播出。当时,只有在“自由”一词被“光荣”取代时,才能播出“印度尼西亚大”。好像光荣不是独立,“Njoto说,正如Fadrik Aziz Firdausi在Njoto:思想传记,1951-1965(2017)一书中写的那样。

乡村处女

当印尼大国开始无处不在时,殖民政府经常陷入混乱。这首歌被认为可以激发婆罗洲人反对殖民政府的斗争。另一方面,这首歌也提高了Soepratman作为歌曲创作人和独立战士的知名度。

Sin Po报纸的记者越来越受到他的行动的监督。荷兰东印度殖民政府经常在Soepratman发表他的其他作品时感到偏执。例如,当Soepratman写了一本名为《Desayang Virgin》的书时,这本书于1928年或1929年出版。

Soepratman的罗马试图提出与殖民主义有关的社会批评。据称,这部由《印度尼西亚大》乐谱销售利润制作的书巧妙地揭露了荷兰东印度群岛时代富人和穷人之间的社会鸿沟。

Soepratman花了125盾印制了2000本图书。Soepratman甚至在当地报纸上刊登了他的书的广告。结果令人印象深刻。Desabak的处女作是人们期待的歌曲,如Indonesian Raya。

他们对这本书很感兴趣。事实上,殖民政府也很好奇。他们试图订购这本书。目的是了解Soepratman的头脑的内容及其对读者的影响。

权力持有者还发现,Perawan Des被认为是危险的读物。这种情况使得Soepratman的Perawan Des著作被禁止出版。所有已印刷的书籍都被没收并烧毁。

殖民政府还威胁那些想要传播《乡村处女》的人。任何被发现持有,传播,甚至复制《乡村处女》的人都会受到严厉的制裁。禁令对Soepratman来说是一记重击。

苏埃普拉曼并没有放松精神,而是继续致力于反对殖民主义的斗争。他用笔和小提琴对抗殖民主义。一种让荷兰人害怕的工具。

“在很短的时间内,Procureur Generaal(殖民政府)的助手就总结了他们对《乡村处女》社会小说的研究结果,该结论指出,Wage Rudolf Supratman的社会小说本质上是对殖民主义和资本主义实践的抗议。”

尽管它只是一个虚构的故事,但如果它被允许流通并可以由数千人阅读,特别是学生和政治运动人物,这本书肯定会给荷属东印度政府带来巨大的耻辱。因此,建议Procereur Generaaldengan他的权力,立即命令有关机构防止Perawan Desad的流通,方法是扣押和销毁所有书籍,“班邦·苏拉托在书中说Wage Rudolf Supratman(1980)。