2017年1月13日,在今日记忆中,日本驻韩国领事馆前日本美术女雕像的争论
雅加达 - 今天的记忆,八年前,2017年1月13日,韩国外务大臣尹炳(Yun Byung Se)对在日本驻釜山领事馆前放置艺人女性雕像表示遗憾。这一安置被认为损害了两国之间的良好关系。
以前,日本与韩国有过糟糕的历史。作为入侵者的日本人强迫韩国妇女成为性奴隶 - 日本士兵娱乐妇女。这种情况给韩国人民带来了非常深的伤害。
日本曾经作为亚洲的新大国出现。这种情况使日本人相信,他们的存在可以成为许多亚洲国家的救世主。他们开始执行控制许多领土的使命。
行动始于驱逐外国侵略者。然后,它被一个临时政府取代。当地人被要求支持日本在太平洋战争中的议程。以韩国为例。
1930年代,日本多方面利用了韩国。日本在韩国部署了大量部队参加战争。这种情况使许多韩国妇女被带走,以满足日本士兵的交战。
这些妇女被带到军事登船场。他们还被迫每天为数十名士兵服务。暴行持续了很长时间。然而,1945年日本的失败改变了一切。然后,这些妇女被释放。
韩国和日本之间的关系变得如此糟糕。韩国人似乎不想在现代时代与日本人合作。即便如此,两人也和了。战争已经存在了很长时间。殖民化就是这样。
日本方面还同意在2015年向受害者提供赔偿。然而,此举仍然受到批评。日本人的态度使韩国女性成为性奴役。活动人士还于2016年在韩国釜山的日本领事馆前建造了一座女艺人的雕像。
“2016年12月,活动家们在日本驻釜山领事馆前竖起了金牌女艺人雕像。当地政府最初以没有许可证为由移交了雕像。抗议活动结束后,当地官员允许雕像的安装。
“市长还举行了新闻发布会,为转移道歉。日本抗议,称此举违反了2015年的协议,将其大使从首尔撤出,领事从釜山撤出,“阿卜杜勒·马南(Abdul Manan)在Tempo杂志上写道,题为”釜山的金雕像》(2018)。
雕像的存在让日本人大惊小怪。他们认为韩国在2015年对良好关系的承诺不尊重。日本随后撤回了釜山的将军领事馆和驻韩国大使馆。这一行动被认为是抗议雕像存在的举动。
日本的行动也得到了韩国外交部长尹炳(Yun Byung Se)的回应。尹还对在釜山日本顾问面前放置女艺人雕像表示遗憾。他于2017年1月13日将这次安置视为不当行为。
尤恩透露,她对与被迫成为女艺人的女性受害者有关的纪念碑或雕像的存在并不关心。问题在于,雕像不应该放在日本驻釜山领事馆的院子前。
「釜山的女艺人雕像的问题是非常不幸的。政府不反对雕像的存在,但我认为我们需要在位置(雕像放置)问题上有智慧,“Yun在2017年1月13日援引Sindonews网站的话说。