布莱恩·梅以西班牙语版本重新发行了另一首世界歌曲
皇后乐队吉他手布莱恩·梅(Brian May)在当地时间周五重新发行了歌曲《另一个世界》(Another World),这首歌翻译成西班牙语变成了Otro Lugar,并配上了音乐视频。
这位74岁的音乐明星前往西班牙特内里费岛,拉帕尔马岛和埃尔耶罗岛录制新的音乐视频,作为他的个人专辑“另一个世界 ”(1998)的重制版的一部分。
“感觉就像一直站在云顶上一样神奇。他们称之为云海...对我来说,这是我感觉到的最接近天堂的地方,“梅告诉路透社。
梅在西班牙特内里费岛的泰德天文台。它于1970年首次访问,当时他正在攻读天体物理学博士学位。
在翻译歌曲《另一个世界》的过程中,梅与一位朋友合作。这是梅用全西班牙语制作的第一首歌。英文版的《另一个世界》 也与音乐录影带一起重新发行。
梅将另一个世界 描述为一首浪漫的歌曲,讲述了试图到达一个世界变得更好的地方的故事。
“我们录制了两个版本...西班牙语版本要好得多。这首歌很容易从我身上流出,“梅说。
这位与皇后乐队一起享誉全球的音乐家说,他重新发行了《另一个世界》以吸引新的听众。梅去年重新发行了她的首张个人专辑《回到光明》(Back to the Light ,1992)。
“我全心全意地投入到这两张专辑中......而且多年来,新一代没有任何东西可用,因为您无法在Spotify或Apple Music或YouTube上获得任何东西......所以我觉得有代表,“他说。
根据May的说法,在她的旧个人专辑中重新发行歌曲在今天是相关的。他说,这是梅那一代音乐家继续为当下工作的一种方式。
本月底,梅将在英国和欧洲进行皇后乐队+亚当·兰伯特狂想曲巡回演唱会。由于COVID-19大流行,这场音乐会已经推迟了两次。