Kwitang村的历史:名人的生活场所到见证了Nyai Dasima的紫禁爱情故事

雅加达—在雅加达问题的喧嚣背后,事实上,印尼首府苏加诺(Soekarno)获得了首都的赞誉。别开玩笑,邦加诺称雅加达是该国斗争的灯塔。 在雅加达,多样性融合在一起。Kwitang是其中一个品种。这是Kwitang村的起源以及其中发生的各种历史。

澳大利亚研究员Lance Castle曾经透露过同样的事情。对于Castle而言,雅加达是一个马赛克,一个融合在一起的各种身份的大熔炉。在Castles看来,雅加达具有吸引人的魅力,可以吸收各种种族和背景来居住。从雅加达存在多民族聚居的村庄可以看出城堡所展现的表现。

Kwitang村是首都多样性的缩影。Kwitang是雅加达中部一个村庄的名称。Kwitang除了被巴达维族裔土著人居住外,还被华裔,阿拉伯人和欧洲人居住。这个村庄是传奇的。此外,在印尼宣布独立之前,Kwitang就已经存在了很长时间。

Kwitang村的人民(资料来源:Commons Wikimedia

Kwitang被登记为25个宗教村中的第13个宗教村,这证明了这一点,该村隶属于Afdeling BataviaWeltevreden DistrictOnderdistrict Senen。有趣的是,Kwitang这个名字的起源是一个谜,因为它有很多版本。G.J Nawi在《Kwitang》来自Gnuidang词(2019)中的文章中引用了至少两个版本,这些名称根据历史和几次口头演讲与Kwitang村这个名字有关。

写出:“第一版声明说,Kwitang来自中国房东的名字叫Kwi​​k Tang Kiam.Kwik Tang Kiam当时控制了Kwitang村庄的几乎整个区域,直到巴达维人民称他为Si Kwik Tang村庄,随着时间的流逝,最终该村庄被称为Si Kwik Tang。就是Kwitang村。”

在第二个版本中,“Kwitang”这个名字来自于同时也是昆涛战士的武术家Kwe Tang Kiam。 社区将其称为Kwe Tang村庄,因此逐渐成为Kwitang。不幸的是,这两个版本都是毫无根据的神话。

然后,G.J Nawi列出了一个土生华人文化观察家David Kwa的收入,以强调两种说法都是荒谬的。他解释说,Kwik氏族是爪哇东部华人普遍使用的术语。还有Kwe氏族,通常只被西爪哇使用。

他补充说“事实上,Kwitang这个名字来自华南的福建社区,该社区过去是该村的多数人口。再次引用David Kwa的话,名字Kwitang来自短语GnuidangKwitang),这是华南发音的广东 (Kwangtung)省的Ciangciu口音。在福建话的发音中,AmoiEmui的口音是Gngdang

名人居住

随着它的发展,多民族的Kwitang村不时有许多名人居住。他们中有些人是政治家,艺术家和人文主义者,并且擅长武术。

阿尔维·沙哈布(Alwi Shahab)在《Maria Van Engels-Habib Kwitang的儿媳妇》(2004年)一书中也说:“穆罕默德·罗姆(Mohamad Roem)先生是一位Masjumi人物,当针对荷兰人的物理革命爆发时,他在Kwitang的游击战中向右射击。前宗教部长塔米兹·塔赫(Tarmizi Taher)住在Kwitang,成为我的足球伙伴。这里还住着著名的作家Trisno Juwono,他也是一艘货轮。“

阿尔维补充说,其他与在Kwitang居住和生活密切相关的人物是雅加达特区前副省长Eddy M Nalapraya;电影导演,Arifin C Noer;前印尼驻澳大利亚大使Sabam Siagian;除Sinematek负责人外,SM Ardan也在Kwitang长大。实际上,创作200多首歌曲的传奇艺术家Ismail Marzuki的故居仍在Kwitang

Nyai Dasima故事的开始

吉利翁河边缘地区(资料来源:Commons Wikimedia

不仅。Kwitang之所以闻名,是因为该地区是传说中的Nyai Dasima的著名故事的起源。据说在吉利翁河周围-现在的位置靠近Gunung Agung书店和海事总部-1820年代,Nyai DasimaKwitang的冠军Bang Puase杀死。

过去,Nyai DasimaVOC高级官员的年轻妻子,后来嫁给了来自Kwitang的佐渡工匠Samiun。据说Samiun经常在Kwitang市区村办公室前和他的sado闲逛。不幸的是,以漂亮而美丽着称的Nyai Dasima,在Samiun嫉妒的老婆Hayati的奉命下被Bang Puase杀害。

Nyai Dasima的故事随后被G. Francis采纳为一本书,书名为Nyai Dasima的故事(1896)。这个故事不仅在荷属东印度群岛中都是传奇。Nyai Dasima故事的名声传到了马来半岛和新加坡。

但是,随着时间的流逝,由G. Francis撰写的故事以这种方式得以重建,目的是使巴达维人民变得更糟。1963年,巴达维人物SM Ardan重新编辑了Nyai Dasima的故事。SM Ardan复兴了Nyai Dasima的故事,当时的条件与当时的巴达维人民更为相关。

ArdanNyai Dasima故事的重写得到了积极的回应,后来被多次重印。 Ardan讲的故事是如此不同。 与撰写Nyai Dasima故事的G. Francis的版本相比,Ardan的版本使Nyai Dasima的故事更加生动。

阿尔丹(Ardan)通过一小段句子优雅地揭开了Nyai Dasima的故事:雅加达,巴达维时代,1820年代。当时,Kwitang村仍是一片半森林,居民不多。

同时,弗朗西斯(G. Francis)用一句话的片段开始了这个故事:曾几何时,一个词出现在1813年左右的Tangenang的肮脏土地上,这是一位英国主人Edward W.Kuripan村的穆斯林妇女的名字叫Dasima