ジャカルタ-米国で成長している視聴習慣に対応して、Netflixは視聴者に新しい、よりシンプルな字幕オプションを導入しました。
この革新は、Netflixがアメリカ人の50%が字幕付きのコンテンツを見ていることを発見した後に行われました。Netflixの内部データによると、米国での総放送時間のほぼ半分が字幕または翻訳されたテキストを使用しています。
「そのため、メンバーにとって視聴体験をより良くしました」とNetflixは4月25日(金)に公式ウェブサイトに掲載された発表に書いています。
この新しい翻訳オプションは、あなたシリーズの最終シーズン(シーズン5)のリリースとともに展開されています。この新しいオプションでは、ユーザーは自分の対話でのみ翻訳を表示できます。
つまり、[ドラマミュージック]や[閉じたドア]などの雰囲気の翻訳やスピーカーの名前は視聴者の画面に表示されません。
このアップデートは、以前はユーザーがすべての情報を含む聴覚障害者および難聴のためのサブポイント(SDH / CC)のみを選択できたため、視聴者が翻訳を表示しやすくするでしょう。
「この新しい字幕の選択は、今日からXUシーズン5からNetflixに登場する新しいタイトルに最初に登場します」と同社は付け加えました。
この新しいシーズンを視聴しながら言語セレクターを開くと、英語で2つの音声オプションが表示されます:話し言葉のみを表示する英語と、他の音声対話と信号を含む英語(CC)です。
この新しい翻訳オプションは、将来的にはSDH / CC以外のすべての言語で、すべての新しいオリジナルNetflixコンテンツで利用できるようになります。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)