ジャカルタ - Netflix は、サービスの機能アップデートを発表しました。この変更により、一部の国のテレビユーザーは、各ショーで利用可能な字幕と言語の吹き替えの完全なリストから選択できます。
この動きは、Netflixの全視聴者のほぼ3分の1が英国以外の番組から来ているため、Netflixのグローバルカタログにアクセスしやすくすることを目的としています。
韓国の「Squid Game」、スペインの「ベルリン」、ドイツのオスカー受賞映画「西側戦線のすべての言葉」などの人気シリーズで言語が利用可能になったことは、これらのショーが母国以外の国際的な視聴者の注目を集めるのに役立っています。
Netflixは、33の言語で字幕を提供し、カタログ全体で36の言語で吹き替えることを明らかにしました。ただし、利用可能な言語の数は、ショーの各タイトルによって異なります。
以前は、テレビユーザーは限られた数の言語選択肢からしか選択できませんでした。Netflixは、特定の番組での言語の可用性に関する毎月ユーザーからの何千ものリクエストを受け取った後、このオプションを拡張することを決定しました。
この機能は、以前はモバイルデバイスとWebブラウザで利用可能でしたが、現在はテレビプラットフォームに拡大されており、より多くのユーザーが自分の好きな言語でのショーを楽しむことができます。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)