ドイツの研究者チームは最近、言語ロボットと人間の言語と信頼との関係をテストする研究を発表しました。
問題は、人間がロボットが標準的な言語を話す場合、または地元の方言を話す場合、ロボットをより信頼できると判断するかどうかです。
合計120人のドイツ原住民の話者が答えを見つけるために募集されました。研究参加者には、ベルリンの方言とより一般的な標準的なドイツ方言で話す小さなロボットのビデオが与えられました。回答者は、どちらがより信頼できるかを判断するように求められました。
結局のところ、誰にでも適した答えはありません。Scientific jurnal Frontiersで報じられているように、この研究の筆頭著者であるKathリーナ・キジンは、人々の好みはチームが期待したものよりも微妙であると述べた。
「驚いたことに、人々はロボットが方言を話すことについて複雑な感情を持っています - 何人かはそれを愛していますが、他の人は標準的な言語を好みます。ロボットだけでなく、この好みを形作る関係者もいるかもしれません」とK生ne氏は述べています。
以前の研究では、理解できる言語で人々と話すことで、メッセージの内容を伝えることができますが、自分の言語でコミュニケーションをとることは彼らの心に影響を与える可能性があることが示されています。
しかし、ドイツチームが論文に書いたように、「アクセン主義」は人間のコミュニケーションにおいて役割を果たすことができます。これは、場合によっては、リスナーが一般的な方言をより権威あるか有能であると判断し、それを好むかもしれないが、他の人は(彼らが共有する)より快適で望ましい地元の方言を見つけるかもしれないことを意味する。
「全体として、標準言語を話すロボットは、おそらくグループバイアスとアクセン主義のために、より信頼性が高い、または好ましいと考えられていますが、他の研究によると、参加者は方言を話すロボットを好みます」と研究は説明しました。
この見解の違いは、人が特定の方言で話すかどうかだけに関連しているわけではありません。また、特定の主題が使用するデバイスも含まれます。
携帯電話やタブレットなどのモバイルデバイスを使用する人は、標準のドイツ語話者を選択する傾向があり、研究に参加しているPCユーザーは方言話者に対する傾向を示しています。
研究者らは、旅行中またはより小さな画面を使用しているユーザーは、認知負荷が高いため、より巨大な音を信じない可能性が高いと示唆しています。
最終的に、この調査では、適切な条件下では、特定のユーザーは、使用された方言のみに基づいてマシンを信頼する可能性が多かれ少なかれあることが示されました。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)