シェア:

ジャカルタ - Twitterは、危機情報ポリシーを提示することで、誤った情報と戦う方法を再開しました。これは、紛争や戦争中に誤解を招くツイートが増幅されたり推奨されたりしないようにするためです。

しかし、ツイートが誤解を招くカテゴリに分類されるかどうかを判断するにはどうすればよいですか?ここでツイッターは何の措置もとらない。ルールを設定する前に、同社は紛争監視グループ、人道支援団体、オープンソースの調査員、ジャーナリストなど、信頼できる公共の情報源から検証します。

プラットフォームは、ツイートが誤解を招くと判断した場合、ツイートに対する警告通知をリリースし、いいね、リツイート、シェアをオフにし、ポリシーの詳細にリンクします。これらのツイートは、タイムライン、検索、または探索にも表示されなくなります。

「アプローチを拡大するにつれて、国連省庁間委員会(IASC)の緊急対応フレームワークやその他のグローバルな人道的枠組みから情報を得て、他の新たなグローバル危機を執行する」とTwitterは声明で述べた。公式。

ツイートは削除されず、警告付きのツイートを見たユーザーは、ツイートを表示するためにクリックするだけで済みます。以前は、選挙やCOVID-19の誤報に関する警告の一部は、ツイートを完全に閉鎖するのではなく、ツイートの下の行に表示される単なる通知でした。

新しいポリシーの下でフラグが立てられる可能性のあるツイートの例には、現場での出来事の虚偽の報告、戦争犯罪、大量残虐行為、武器の使用に関する虚偽または誤解を招く告発、国際的な制裁、コミュニティの対応、人道的活動に関する虚偽の情報などがあります。

Twitterはまた、バイラルツイートや、検証済みユーザー、州系メディア、政府アカウントを含む大規模なフォロワーを持つアカウントからの投稿にアラート通知を追加することを優先すると述べた。

著名人からのツイートは、50人のフォロワーを持つ普通の人からのつぶやきよりもバイラルになる可能性が高いため、この戦略は非常に理にかなっていますが、驚くほど多くのプラットフォームがこのアプローチを取っていません。

ツイッターによると、この政策の最初の反復はウクライナでの戦争を取り巻く誤った情報に焦点を当てるが、計画された更新では、政策がさらなる形態の危機をカバーするように拡大される。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)