シェア:

Googleは、メッセージングアプリに基本的な絵文字に対するiMessageの排他的な反応を「翻訳」するように求めることで、定期的にiPhoneの所有者とチャットするAndroidユーザーを気の毒に思ったと伝えられています。

Apple では、iMessage ユーザーは、メッセージを長押しし、ハート、親指などの事前定義された記号から選択することで、さまざまな「反応」で受信メッセージに応答できます。しかし、この反応は、Androidユーザーには表示されません。代わりに、応答のテキストの説明と応答メッセージが送信されます。

9to5Googleは、Googleが新しいバージョンのGoogleメッセージでそれを変更したと報告しています。これで、アプリは自動的にiMessage反応を取り、関連するメッセージのすぐ横に表示される絵文字に変え、「iPhoneから翻訳された」というメモと一緒に表示されます。iMessageユーザーが新しい反応を送信した場合、表示される絵文字を自動的に更新できます。

Googleは以前メッセンジャーを更新して反応を含めたが、関係者全員がチャット機能を有効にした場合に限る。(iPhoneユーザーのフォールバック説明を検討中ですが)。

この追加機能は、メッセージ スレッドのクリーンアップに役立ちます。今、クロスプラットフォームのスレッドは同じようにきちんとします。もちろん、この機能は、メッセンジャーのこのベータ版からそれを作ることを前提とします。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)