テンガロン - 東カリマンタンのクタイ・カルタネガラ・リージェンシー(Pemkab Kukar)政府は、デジタル化プログラムを通じて古代の写本の保存を奨励し続けています。
この取り組みは、過去の物理的遺産の保護の一形態としてだけでなく、人々のアイデンティティと歴史の旅に対する感謝としても実施されます。
「古代のスクリプトは、文化、科学、習慣、そして地域社会で発展する高貴な価値観の痕跡を記録する非常に貴重な情報源です」と、7月25日金曜日、アンタラ州テンガロンのヘルディアンシャにあるクタイ・カルタネガラ・リージェンシー事務局の一般管理の専門家スタッフは述べています。
彼によると、古代の写本の保存は、特にクカール族の文化的ルーツと国家としてのアイデンティティに対する意識を強化するために、非常に重要です。彼は、保存は政府、コミュニティ、および他の様々な要素の間の共同責任でなければならないと強調した。
歴史に富んだ地域として、クタイカルタネガラには、王室のアーカイブ、伝統的な機関から個人的なコレクションに至るまで、さまざまな場所に広がるさまざまな古代の写本があります。しかし、それらの多くは十分に文書化されていません。一部は損傷を受け、絶滅の危機にし始めました。
「デジタル化を通じて、これらの台本がより持続可能かつ被害から安全に保存されることを願っています」とHeldiansyah氏は述べています。
彼は、中央政府はこれまでのところ、古代写本を含む図書館資料の保存を義務付ける図書館に関する2007年の法律第43号などの規制を通じて、古代写本の保存へのコミットメントを示してきたと付け加えた。
さらに、古代文書の保存に関する2024年のインドネシア共和国国立図書館規則第9号もあり、古代文書を適切に保存するための手順に関する技術ガイダンスを提供しています。
この規則に続いて、クカール摂政政府は、2日前に開催された「原稿の世話をし、群島の世話をする」というテーマの活動を含む、いくつかの社会化を開催しました。この活動は、歴史的文書を保存することの重要性についての集合意識を高めることを目的としています。
「この社会化は、古代の写本を国の文化的豊かさの一部として維持する上で、政府、コミュニティ、学界、そしてすべての利害関係者間の相乗効果を構築するための重要な第一歩です」とヘルディアンシャは言いました。
彼は、一貫したデジタル化と保全を通じて、若い世代が自国の歴史についてもっと知り、人格を持った未来を築くための足がかりとなることを望んでいます。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)