【ジャカルタ】文化外交の強化に向けたインドネシアとロシアのコミットメントは、新たな一歩を踏み出しています。4月15日(火)にジャカルタで行われた公式会合で、ファドリ・ゾン文化大臣とオルガ・リュビモワロシア連邦文化大臣は、長期的な戦略的枠組みとしてインドネシアとロシアの文化協力に関する覚書の完成を加速することに合意した。
この二国間会談は、第13回貿易・経済・技術協力合同委員会の後に行われました。会議には、インドネシア共和国のギリング・ガネーシャ文化副大臣、ロシア連邦文化大臣事務局長のルスタム・アビエフ、ロシア連邦文化大臣のエフゲニー・マルスキン報道官、外交・促進・文化協力局長のエンダ・ジャジャニ・ドウィリーニ・ルトノ・アストゥティが出席した。
1998年以来署名された文化協力協定の精神で、ファドリは、起草中の覚書は文化交流を促進し、人々の間の関係を強化するための強力な基盤となると述べた。
「インドネシアとロシアの文化関係は1949年以来確立されています。外交関係樹立75周年は、文化協力をより具体的な段階に引き上げる歴史的な瞬間です」と、ファドリ・ゾン文化相は4月16日(水)に受け取った書面による声明で述べた。
フォーラムでは、両国は、歴史的アーカイブに基づくドキュメンタリーの制作、博物館と図書館の開発、共同研究プログラムなど、分野横断的な文化交流を奨励することに合意しました。ファドリはまた、タン・マラッカに関する1925年版のロシア著書をインドネシア語に翻訳することを提案した。
「歴史的文書や古典的な作品の翻訳などのプロジェクトは、国家間のアイデンティティと相互理解を強化する文化外交の一形態です」とファドリは述べた。
前夜に開催された「海兵隊は必死」と文化コンサートの共同写真展など、いくつかの共同プログラムが開始されました。インドネシアはまた、群島の文化を促進するためのイベントとして、ロシアで「インドネシアの日」を開催する準備をしています。
ロシアのオルガ・リュビモワ文化大臣は、この措置を歓迎し、研究、保全、写本研究、歴史的ファイリングへの学者の関与の分野に協力を拡大することの重要性を強調した。
「今日の議論は非常に生産的です。私たちは、両国の人々に本当の影響を与える協力の基礎にしたいのです」とファドリ・ゾン文化大臣は締めくくりました。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)