ジャカルタ - 法と人権省の法務総局は、インドネシア国民またはその市民権を証明するために必要な文書なしでインドネシア系の保護(未文書化市民)の地位を確保するために引き続き努力しています。
そのうちの1つであるAHU総局は、インドネシア共和国の領土外のインドネシア市民のインドネシア市民権ステータスを確認するための手順に関する法と人権大臣の規則草案の形で法的枠組みを準備しました。
「この技術規制は、後に海外のインドネシア代表の法的根拠となり、インドネシア国民と文書化されていない子供の市民権ステータスの確認を決定する際に分析と検査を実施する(未文書化された)」と、法と人権省の一般法務局長Cahyo R. Muzharは、5月13日月曜日にANTARAが報告したように述べた。
Cahyo氏は、法と人権大臣は、インドネシアの代表者が海外でインドネシアの地位を確認するための法的根拠として役立つことを目的としていると説明した。
「第二に、インドネシア共和国の代表者が地位を確認するためのガイドラインとして、しかし、それぞれの国のより神聖な特別な状況 が代表者であるため、あまり詳細ではありません」と彼は言いました。
パーメンクマムは、インドネシア共和国の市民権ステータスの確認に関する情報を含む書面による文書であるインドネシア共和国の市民権ステータス証明書(SKSK RI)を提供するための技術的フローを規制します。
「このSKSKは、法と人権大臣によって発行され、AHU総局によって構築される情報技術システムによって電子的に処理されます」と彼は言いました。
Cahyo氏は、各代表者には、AHU総局の電子申請書に入力される前に、SKSK申請書を提出するための電子アクセス、および各申請書の検査と分析が与えられると説明しました。
代表者による審査と分析の後、彼は続けて、法と人権大臣は、関係する申請者が実際にインドネシア市民としての基準を満たしていると考えられる場合、インドネシア法令を発行する。
「もともと明確な法的根拠がなく、手動で行われたインドネシア市民の地位を確認するための申請は、明確な法的根拠を持ち、この規制でより簡単に処理できるようになりました」と彼は言いました。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)