シェア:

ジャカルタ-観光創造経済省(ケメンパレクラフ)は、国立図書館(ペルプスナス)と協力して電子図書館を立ち上げました。観光セクターとクリエイティブエコノミーに関するデータを取得し、デジタルブックにアクセスしたい人は、それらにアクセスできるようになりました。

観光・創造経済大臣のサンディアガ・サラフディン・ウノ氏は、現在、人々はデジタル技術を使用してすべての活動を簡単かつ迅速に実行できるデジタルトランスフォーメーションの時代にあると説明しました。

「デジタル図書館は、図書館の本から得られたデータと情報の必要性に対する答えの1つとしてここにあります」とサンディアガは、1月9日月曜日の夕方、アンタラによって没収された公式声明で述べました。 

サンディアガはまた、すべての情報はいつでもどこでも簡単にアクセスできると述べました。これに沿って、観光創造経済省は、ケメンパレクラフ環境の内外からのユーザーに情報ニーズを提供することが期待されるデジタルライブラリを提示することによって革新しています。

「うまくいけば、Kemenparekraf/Baparekrafデジタルライブラリの存在は、読書への関心を高め、観光とインドネシアの創造経済に関する情報の普及を加速して、一般の人々にもっと広く知られるようになることを願っています」と彼は言いました。

一方、観光創造経済省のニ・ワヤン・ギリ・アドニャニ長官は、彼の党は観光創造経済省の後援の下、州立観光工科大学がこの電子図書館を利用することを奨励すると付け加えた。

「これは最初のステップです。私たちはセンターから始め、後で私たちが利用しなければならないさまざまなPoltekparを奨励します。さらに、目的地の後半では、図書館も支援し、奨励します」と彼は言いました。

国立図書館のムハンマド・シャリフ・バンドー館長は、彼の党は現在、コミュニティ向けのデジタルブックを立ち上げるだけでなく、観光創造経済省が観光地についての物語を作成することで人々の読書への関心を高めるのを支援すると付け加えました。

「今年1月には、110万部のデジタルブックを一般向けに発売します。また、インドネシアの観光地に関する物語が本や歴史に基づいていることもサポートします」と彼は言いました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)