シェア:

ジャカルタ - インドネシアで誇り高きグランジバンドの一人、クプマニクは2020年5月2日にヤン・カン・テルジャラニ(YKT)というシングルをリリースしました。新しい曲ではありませんが、YKTはどのアルバムにも含まれたことがありません。

YKTは2005年にセルフタイトルのデビューアルバム「クプマニク」で録音されたが、キャンセルされた。今、曲は時代に関連するように、再改訂されています。

この曲はまた、ラマ・アディッタまたはムプモク、クプカニクの初期のギタリストのバンドの形成への復帰をマークしました。ラマはエスキとギター部門のハーモニー奏者を務めました。

この曲で豪華に配置された弦とオーケストレーションに包まれたきれいな音は、ラマへの芸術的貢献です。彼は雰囲気とシャードゥニアの歌を強調するだけでなく、クプナニクとの再会を行うためにラマライターとしてYKTを作りたかった。

一方、ギタリストのエスキは、イントロから繰り返しなしで終わるまで、強力なギターリフで曲を飾るユニークなテーマトーンを演奏します。歌のテーマと精神に関連するすべての連続。ファズ効果の汚れた音の斑点はまだとても粘着性を感じますが。

リズム部門では、ドニーとイヤックは、すでにアコースティックソングのニュアンスに従って基盤を構築します。3/4ののんびりしたシャッフルで肯定され、残りは流れ残った。ドニーは驚きの内訳、ブリッジセクションでスイングの感触を持つトムリフ、およびreffセクションの他のいくつかの変種で再構築します。同じことは、スティングのセブンデイズの歌のニュアンスを連想させるアフロカリビアン(レゲエ)で意図的に作られた終わりの間奏曲やコーダでも見つけることができます。

ボーカルラインでは、チェはしばしば録音中に目を閉じて、より活気があります。彼は愛の言葉を持つ女性と話すことを想像しました。

「YKTは男性と女性のロマン主義の議論です」と、チェは編集デスクが受け取った書面で言いました。

チェは、彼の典型的な錆びたパラウの鳴き声なしで、より「歌っている」です。バリタネのように聞こえるものはすべてリラックスして、ウージーで夢のようなものです。YKTは、忠実に側にいた人のための愛の呪文です。

一方、作詞家イヤクが言ったように、すべての欠点を心から受け入れる妻やソウルメイトは、人生の海を歩き回り、喜んで同類に溺れ、傷を払拭するかもしれません。

「彼らはアサを編む仲間であり、また一緒に老化します」とベーシストは締めくくりました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)