シェア:

ジャカルタ-近隣諸国の音楽の協力は、マレーシアのインディーフォークのトリオとしてのインパティエントシスターズとプロデューサーとしてのアリレナルディのコラボレーションを通じて戻ってきました。

2人のコラボレーションにより、マレー語の歌詞が付いた「Galok Raya」とインドネシア語の歌詞が付いた別のバージョンである「Gempita Hari Raya」の2つのバージョンで新しいシングルが作成されました。

このシングルは、サロマスタイルのスウィングジャズ音楽、キングシスターズ、カントベージに触発され、独特のユーモアの側面を備えて、リスナーに新鮮で陽気な体験を提供します。

この曲自体は、休日の興奮の真っ只中に愛を見いだす若い女性の希望を物語っています。「Gempita Hari Raya」は、彼女の機知に富んだ歌詞とお祝いのぎくしゃくしたセクションの存在を通して、イードの騒々しい雰囲気の中で興奮に満ちた心のデバロを捉えようとします。

一方、インパティエント・シスターズとアリ・レナルディのコラボレーションは、長い間確立されてきた彼らの友情から始まりました。しかし、二人とも新曲の制作で楽しむ機会を得たのは今回だけだった。

機知に富んだ歌詞と活気に満ちた音楽の組み合わせに感銘を受けたアリ・レナルディとインパティエント・シスターズは、詩的な価値とイードの幸せな雰囲気を損なうことなく、マレー語の歌詞をインドネシア語の歌詞に適応させることによって、この曲をインドネシアのリスナーに紹介するイニシアチブを取りました。

「ガロック・ラヤ」の曲と歌詞の初期構成は、インドネシアのリスナーの耳に優しいようにアリ・レナルディとリナ・カイラニによって部分的に翻訳されたインパティエント・シスターズによって作成されました。

一方、アレンジと音楽制作は、バンドンのスタジオの1つでAri Renaldiによって直接処理され、「Gempita Hari Raya」の楽器録音は、ケンバン市のミュージシャンによってライブで行われました。

参考までに、The Impatient STARESとAri Renaldiのコラボレーションによる「 Galok Raya」と「Gempita Hari Raya」は、さまざまなデジタル音楽ストリーミングサービスですでに聞くことができます。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)

Add VOI as a Preferred Source
Follow VOI news updates across Google.
+