シェア:

ジャカルタ - パレスチナのガザ地区で起きているジェノサイドと抑圧は、そこにいる子供たちの笑顔と陽気な笑い声を奪います。楽しく音楽を演奏したり楽しんだりすることは言うまでもなく、彼らの安全は毎日賭けであり続けています。

パレスチナの子供たちがそこで起こるジェノサイドの犠牲者になり続けるならば、子供たちの日を明るくすることができる音楽的機能はもはやありません。インドネシアのジャズ音楽コミュニティと活動家の支援を通じて、不安は彼らが団結のジャズを通して良いことをすることを奨励しました。

ジャズの精神は、パレスチナの子供たちを苦しめる状況に対する彼の懸念を示すために、ユニティのジャズで燃え上がりました。アルミヤ・フセイン、ベラ・ファウジ、チキ・ファウジ、ダラ・スワンダナ、ディラ・スガンディ、エカ・アナッシュ、エルファ・ズラム、フィア、ジェイミー・アディティヤ、ケビン・ジョシュア、コジェク・ラップ・ベタウィ、スリ・ハヌラガなどのインドネシアのミュージシャンのシリーズは、高貴なミッションのために団結しました。

さらに、レベッカ・ケツィアの詩の朗読もあり、ユディ・アフマド・タジュディンはチャリティーコンサートの夜に演奏します。昨日の夜(14/6)、ジャカルタのケマンにある1920ラウンジと呼ばれるジャズクラブで開催されました。

このイベントでは、ユディ・アフマド・タジュディンとレベッカ・ケツィアによる詩の音楽化も発表されました。彼らは、スリ・ハヌラガ、エルファ・ズラム、ケビン・ジョシュアとのみすぼらしい滑らかな音楽構成を伴いました。

「『Jazz in Unity』は、インドネシアのジャズ活動家や活動家の集団的な不安であることが判明した私の個人的な不安に端を発しています。パレスチナの抑圧の影響を受けた子どもたちのためにチャリティーコンサートを創設するようインスタグラムに招待するというストーリーから始まり、数人のミュージシャン、会場所有者、ショーディレクター、写真家、ビデオグラファー、ストリーミングパートナー、クルー、クラウドファンディングパートナー、監査人、寄付を配布する医療機関が有機的に集まりました」と、UnityのJazzの創始者Bagas IndyatmonoはVOIが受け取った書面による放送で述べています。

「他のジャンルの音楽なら、パレスチナとレジスタンスについての歌があるかもしれませんが、ジャズ音楽は奴隷制と抵抗から生まれます。ですから、音楽は人々を幸せにしているし、そうしなければならない」とジェイミーは言い、パレスチナの子供たちが経験している状況について語るとき、しばしば涙を流すほど感情的に見えます。

この慈善運動とコンサートは、わずか14日で準備されており、パレスチナで起こっていることにかなりの注意を払い、他の地域や国の同様のコミュニティに広がることが期待されています。

「パレスチナの子どもたちを支援することに専念するジャズ・イン・ユニティのイベントを応援できることを光栄に思います。イベント中の販売によるすべての利益は、パレスチナの子供たちを助ける慈善団体に寄付されます。私たちがやっていることはプラスの影響を与えることができると信じています」と1920年のジャズクラブのオーナー、サリル・イナブは付け加えました。

寄付金を配布するために、Jazz in UnityはMER-C IndonesiaとKabitisaとも協力しました。この運動はまた、次のリンクで寄付に参加するようにあなた全員を招待します。

このイベントが終了するまで、寄付金と1920ラウンジの販売収益から約1,800万ルピアが集められました。この寄付は、今後しばらくの間、Kibibisaのページで引き続き開かれます。

「私たちは、パレスチナへの支持を表明するジャズ・イン・ユニティの友人たちの真の行動に本当に敬意を表します。キタビサは MER-Cインドネシアとともに、この慈善コンサートで集められた寄付がパレスチナの子供たちによって直接配布され、受け取られることを確実にすることにコミットしている」とキタビサのCEOであるヴィクラ・イジャスは締めくくった。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)