シェア:

ジャカルタ - 昨年2月に『I Really Do Love Her』をリリースした後、シンガーソングライターのアラシュ・ブアナは、ニューアルバムに登場する曲として「フレンズ」というタイトルのニューシングルを再び紹介しました。

フレンズは、アラシュ・ブアナ自身も感じている「四半期危機」と呼ばれる段階に入る段階を語っています。彼は孤独を感じ、パニックに陥り、変化を起こすことができることに気づくまで自分自身に疑問を投げかけました。

「『フレンズ』という曲は,友情,友情,デート,あるいは何か他のものとして解釈されます。私はもう孤独を感じたくありません。それがこの曲全体の主なポイントです」とアラシュ・ブアナは4月21日(日)の声明で述べた。

このフォークポップな素材に取り組む中で、アラシュはプロデューサーとしてペトラ・シホンビングの助けを受け、プロセスはペトラがバリ島に引っ越す前の2022年に始まりました。

この曲はワークショップセッションを2回しか通過しません。録音結果も、Arashが作成した最初のデモバージョンとあまり変わっていません。

曲のイントロで、アラッシュはジョン・メイヤーの曲が彼のインスピレーションになったと述べました。

彼は自分の曲のイントロからのみ、自分の曲に独自のアイデンティティを持たせたいのです。

「洞窟はジョン・メイヤーの曲に注目し、そのようなイントロを持つ曲を持っていない、曲のアイデンティティを持っていないと感じています」とアラッシュは言いました。

「洞窟は、実際には簡単なときに演奏するのが難しいように見えるものを作りたいのです。ジョン・メイヤーの曲「Stop This Train」や「燃える部屋でゆっくりと踊る」のようなものです」と彼は続けた。

アラッシュは、彼の新曲が、彼が新しい何かをもたらすために彼の音楽努力全体を捧げる作品と見なされることを望んでいます。

「洞窟は、それが何と関係があるのか分かりません。しかし、洞窟が知っているのは、洞窟がこれまでに得た発見にアラシュ・ブアナをここに完全に注いでいるだけで、これは状況と感情を説明するための洞窟の日記と同義語であるということです」とアラシュ・ブアナは結論づけました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)