シェア:

ジャカルタ - 歌詞は歌の重要な要素です。歌詞を通して、リスナーは歌を通して伝えられるものを理解することができます。

しかし、場合によっては、歌詞は曲を理解するためにそれほど重要ではないようになります。リスナーは、各言葉が何を意味するのかを知らずに演奏された音楽を楽しむだけで済みます。

これは、その曲のほとんどすべてがマドゥラ語を使用しているマドゥラ出身の音楽グループ、Lorjhuに起こりました。興味深いのは、多くのリスナーが実際にはマドゥラ語を理解していない他の部族から来ていることです。

これまでのところ、Lorjhuはマドゥラ語で現代音楽を発表することで、非常に成功しています。彼らはジャカルタの若者である忠実なリスナーを持っています。

「経験が面白いなら、コンサートだけではありません。なぜなら、Lorjhuが最初のシングルをリリースした当初から、それはマドゥラではなかったからです。聴衆はマドゥラの外、(寮)ジャワ島とスマトラ島でさえ混雑していますが、特にジャワ島、ジャカルタで最も混雑しています。それはすべて聞いていることです」と、ロルジュのボーカリストであるバドルス・ゼマンは、最近南ジャカルタのポンドック・ラブで会ったときに言いました。

「そして神に感謝します。私の意見では、地域言語を話すことは、人々が意味を知らないにもかかわらず耳を傾ける可能性を排除するものではありません。はい、ギグも時々心配である場合を含め、人々がそれを楽しむことができるという意味で、とにかく多くの興味深い経験があります」と彼は続けました。

「私の意見では、言語の制約は、特に私たちが私たちの村でギグしていないとき、それが何であるかです。しかし、神に感謝し、私たちはそれを確信しています、そして、はい、神に感謝します、今までそれはまだ言語によって受け入れられています。

さらに、バドルスは、彼女がこの作品をより広く一般に紹介するのに役立った音楽レーベルであるIbu Recordsの言語の存在についても話しました。彼は、同様のことをすることができるさまざまな分野にはまだ多くの可能性があると信じています。

「これまでのところ、すべての地域が国の音楽産業に参入できるわけではないことが分かっているので、それぞれの地域ではまだ商品でなければなりません。しかし、うまくいけば、イブ・レコード・言語、その現代音楽、そのコーラルに満ちた現代音楽を通して、うまくいけば、それがそれぞれの地域言語で他の地域の友人を助けることができます」とBadrus Zemanは締めくくりました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)