シェア:

ジャカルタ - ディラン・ザマイタは今年、最新シングル「Nona」をリリースしました。以前にリリースされた4曲とは異なり、今回はメンタリ・ノベルがコラボレーターに招待されました。

それだけでなく、ノナはインドネシア語を使用した最初の曲でもありました。これはディラン・ザマイタのミュージカルの正体の新たな目印となった。

以前は、ディランは1990年代にイギリスの音楽からインスピレーションを得ていました、歌Nonaで、25歳の歌手は1950年代に米国で発展したロックンロール音楽からインスピレーションを得ました。

ミスソングの構造はシンプルで、繰り返しのパターンがあります。歌詞はまた、リスナーの耳にもっと早くくっつくように簡単に作られています。

ノナは、異性へのパーティーで楽しむときの男性の興味について話します。それから彼は女性に踊るように誘いました。

歌詞を書く際に、ディランは、特に各音節で正しい断片を処理する場合、困難があることを認めています。しかし、困難は彼にとって教訓となりました。

「メッセージをもっと理解しやすくしたいので、将来的にはインドネシア語の使用に慣れることを決意しています」と、2月26日月曜日の声明でDillan Zamaita氏は述べています。

一方、コラボレーターとしてのメンタリ・ノベル の存在は、このデュエットをさらに甘くしています。

良い友達であることに加えて、メンタリ小説はこの曲に合った声の性格を持っていると感じられているので、ディラン・ザマイタが直接制作した音楽のアレンジをさらに補完します。

参考までに、ディラン・ザマイタとメンタリ・ノベルが歌ったノナの歌は、すでにさまざまなデジタル音楽プラットフォームで聴くことができます。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)