2010年1月24日、メモリー・ハリ・イニにおけるユドヨノ大統領の3枚目のミュージック・アルバムの発売
スシロ・バンバン・ユドヨノとAKABRIドラムバンド隊。(フェイスブック スシロ・バンバン・ユドヨノ)

シェア:

ジャカルタ–今日の記憶、14年前の2010年1月24日、スシロバンバンユドヨノ大統領(SBY)の3枚目の音楽アルバム「クヤキンサンパイ」がサナディルンに発売されました。9曲を収録したこの音楽アルバムは、SBYによって、彼の内なる雰囲気を幅広い聴衆に伝えるための媒体と考えられています。

以前は、SBYは芸術愛好家として知られていました。彼は芸術、特に詩や音楽に関連するすべてのものが大好きです。子供の頃から、SBYは詩を書き、楽器を演奏し、歌うことに慣れていました。この習慣はインドネシアのナンバーワンの人物になるために運ばれました。

誰もが自由時間を埋めるために自分のアジアを持っています。SBY、例えば。小さなSBYは、詩を書いたり、ギターを弾いたり、歌ったりすることで、自由な時間を利用することに慣れています。活動は喜びをもって行われました。時には慰めとして。

この活動は、SBYが教育に参加し、軍隊の世界で奉仕するまで、SBYに愛され続けました。彼はしばしば、魂に免疫があると思う歌を唱えます。実際、歌うことは、彼が2004年の大統領選挙で大統領になったときに重要なアジアンの1つになりました。

彼はしばしば支持者にキャンペーンで一緒に歌い、踊るように勧めます。この魅力は、SBYをカリスマ的に見せ、人々に近づけます。物語は単なる空虚なメッセージではありません。SBYはインドネシアの大統領に選出されることができました。

SBYの芸術への親密さは決して取り残されませんでした。SBYは、科学芸術を発展させるというスタッフのアジェンダを完全に支持しています。実際、SBY自体は、国が大きな祝賀会を持っているときにしばしば干渉します。

彼は時間をかけてイベントの準備を自分でコントロールすることをいとわない。例えば、政府が8月17日に独立記念日を祝うとき。SBYは、妻のクリスティアーニ・ヘラワティ(アニ・ユドヨノ)とともに、イベントの準備を見直すこともあります。

SBYは、展示されている芸術の準備をよく観察しました。彼はまた、歌われている曲を選びました。すべてはイベントの成功のためです。開催されたイベントが意味から逸脱しないようにでも。インドネシア国民の英雄や指導者の奉仕を大切にする意味。

「私たちは二人とも、会場の準備、装飾、ステージ、サウンドシステム、さらには宣言の秒の記念行事のリハーサルを待つことまで、さまざまな準備をコントロールしました。ギータ・バハナ・ヌサンタラのオーバデ演習を聴くことを含む。SBYは彼らが歌う曲も選んだ。

「また、8月17日の夜にムルデカ宮殿の最後の敷地内で開催された独立記念日のレセプションのイベントの支持者を選びました。音楽グループ、歌手、曲の選択、ダンスから始めて、私たちは決定します」と、アルベルティエネ・エンダが本 に書いたように、アニ・ユドヨノは述べています アニ・ユドヨノ:ハートの旅の10年(2018)。

SBYのアート活動はすぐにレベルアップしました。彼は実際にはあらゆる種類の忙しさを持つインドネシアのナンバーワンの人であり、働くことを忘れないでください。彼はインドネシアを率いる傍らで何十曲も作った。

これらの曲は、ミュージックアルバムの形で一般に公開されました。ファーストアルバムのタイトルは「Rindu Padamu(2007)」、2枚目のミュージックアルバム「Evolusi」(2009年)です。SBYはすぐには自己満足しませんでした。彼はしばしば彼の内なる雰囲気に合った新しい歌を生み出します。

その結果、2010年1月24日にティーター・タマン・イスマイル・マルズキ(TIM)でSBYの3枚目のミュージックアルバム「Ku Yakin Sampai di sana(2010)」が発売されました。9曲を含むミュージックアルバムはCDの形でロードされ、2つのバージョン、通常バージョン、コレクターバージョンがありました。

SBYはまた、ジョイ・トビングにヴィディ・アルディアノなど、有名なインドネシアのミュージシャンとコラボレーションしました。SBYが作曲した曲は多様です。愛をテーマにしたものもあります。国を愛する人もいます。

SBYが打ち上げイベントに出席しなかった可能性があります。しかし、彼はまだ声明を通して助言しました。SBYは、すべてのインドネシア人がアルバムの本質を取り入れることを望んでいます。若者が変化の代理人として転生しなければならないという重要な要素。

「闘争と闘争の真っ只中、私は大統領として国民の任務を遂行し、時折自由の時間に芸術作品の形で私の気持ちを表現します。これらの芸術作品を通して、私はより広いコミュニティ、インドネシアの国の子供たちに私の内なる雰囲気を伝えることを望んでいます。これらの歌は信仰から変えられ、国家自体の子供たち以外の国家の運命を変えるものは何もなく、崇高な目標の達成に対する信念」とSBYは2010年1月24日のAntaraのページで引用したように語った。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)