シェア:

ジャカルタ - 12年前の今日、2014年3月21日の歴史。DKIジャカルタの副知事、バスクイ・チャハヤ・プルナマ(アホック)は、中国/中国という用語を中国語に置き換えることを支持した。アホックが中国という用語が1945年の憲法(UUD)に反していると判断したため、この支援が与えられました。

以前、中国語の使用は暗い歴史を持つと考えられていた。これは、新秩序政府(Orba)がブミプトラと中国の民族を区別したからです。実際、どちらもインドネシアを故郷と認識しています。

ソハルトと反共産主義の新秩序(Orba)のリーダーシップに疑問を呈するものは誰もいない。この状況は、インドネシア共産党(PKI)に所属する人々がゴムにさらされることを可能にしました。彼らは民族と国家の生活から追放された。

彼らは仕事を得るのが難しい。環境も彼らの存在を受け入れません。新しい問題も現れます。中国系の人々は巻き込まれました。これは、PKIがかつて中国共産党と共存していたためです。

権力者たちは、インドネシアに長くいる中国系の人々が共産主義を復活させることを恐れています。この状況は、政府が姿勢を取ることを可能にしました。中国系の人々のあらゆる動きは制限されています。彼らの公共の祝賀は禁止されたことです。

この物語は、中国の民族に差別を植え付けるように政府を作った。すべてはスシロ・バンバン・ユドヨノ(SBY)政権時代に変わりました。権力者は、中国という用語が差別と密接に関連していることを認識しています。

SBYはその後、旧Orba時代のルールを変更するために動き始めました。SBYはまた、2014年3月14日に2014年大統領令(Keppres)第12号に署名しました。Keppresの存在により、すべての中国語用語が中国語/中国語に変更されました。

この変化は、国家が中国系の人々をインドネシア国民の一員として認めていることの証拠であるとSBYは考えています。国家は、ブミプトラと中国の民族のどちらを区別しません。

「それは1945年のインドネシア共和国憲法、人権に関する法律、人種的および民族的差別の撤廃に関する法律に反しています」と、2014年の大統領令第12号の考慮事項に書かれています。

SBYの決定は多くの当事者によって支持された。DKIジャカルタのアホ副知事は、2014年3月21日に負けたくありませんでした。アホはSBYの決定に全面的に支持を表明した。この状況は、自分自身が中国人がしばしば差別されているのを感じたからです。

バスキ・ジャハ・プルナマは、2026年の旧正月を祝う際に、中央ハッカアバディ名誉評議会の議長を務めました。(TVRIニュース/リド・ドウィ・プトラント)

実際、彼らはインドネシア国民です。アホックはまた、オルバ時代に存在した古い大統領令が1945年の憲法に反していると考えたと評価した。

違いは、昔の人々はそれを試すことをあえてしなかったということです。しかし、すべてはSBYのおかげで変わりました。アホックは、中国という言葉は中国人民共和国(PRC)の国を指すだけだと考えています。

中国は、忠実な中国人を指すか、中国人を指すか、インドネシアを国として選択することを指すか、インドネシアの中国人の状態をよりよく表すと考えられている。この用語はまた、差別的ではない。

「古い大統領令は憲法に反しています、ただ昔の人々はそれを試すことをあえてしなかっただけです。私は、10年間務めた直後に、SBY氏はそれを撤回し、降りる前に、彼がそれを撤回したと思います。中国人は自分たちの国を中共和中国と呼んでいます。国際的には中国ではなく中国です」と、2014年3月21日にlamansindonews.comが引用したように、アホックは言いました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)