シェア:

ジャカルタ - 「今、私のゲスト、朝、昼、夜、私はあなたに飲み物を与えます。お茶ではありませんが、私はテムラワク、ショウガ、レモングラス、ウコンを置き換え、1つに混ぜます。

ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、3月12日(金)に大統領官邸で開催される第2回アジア農業・食糧フォーラムを開くと述べた。ジョコウィにとって、伝統的なハーブとしての漢方薬は、持久力を維持し、免疫力を向上させる鍵であり、COVID-19を追い払うための2つの重要な要因です。

一度だけではありません。ジョコウィは、COVID-19から保護される槍頭として漢方薬を何度も推進してきました。実際、過去数日間で見ると、ジョコウィは自分が治癒したと宣言された3人のCOVID-19患者に処方した漢方薬のお土産を与えました。保健大臣によって、ジャムは01、02、および03の症例でCOVID-19患者に直接与えられた。

「もう一度私たちの兄弟、患者01、02、および03の健康に感謝します。「私は大統領自身から漢方薬の形で、大統領からお土産を持って来ました」と、3月16日(月曜日)にRSPIスリアンティ・サロソでテラワンが言いました。

インドネシア国民に漢方薬を導入するジョコウィの取り組みは成功した。証拠は、漢方薬の成分のスパイスを販売するほぼすべての伝統的な市場やスーパーマーケットは、市民によって侵略されているということです。その結果、スパイスはマスクや手指消毒剤と同じくらいまれです。

オーストラリアのメディア、abc.netはこの状態を説明した。「オーストラリアでは、対象になっているのはトイレットペーパーです。しかし、インドネシアでは、COVID-19の流行の最中に、生姜などのスパイスの需要が急増しました。

イラスト(ドン・シン/アンスプラッシュ)

「良い食事」

「ジャム」という用語に関連して、アチマド・スンジャヤディは、(Not)タブ・ディ・ヌサンタラ(2018)というタイトルの本の中で、古代ジャワ語の2つの単語、すなわち「ジャンピ」と「オエソド」の略語に由来するジャムルという用語を説明しています。ジャンピは薬草と祈りを使って癒しを意味します(アジアン)。一方、「オエソド」は健康を意味します。

アハマド・スンジャヤディは、漢方薬は、すべての成分が自然から直接選ばれる伝統的なハーブであると付け加えました。「伝統的に栽培し、添加物(化学物質)を使用せずに群島に見られる天然植物のハーブを使用して処理される漢方薬。

したがって、漢方薬がCOVID-19を追い払うことができるという科学的証拠はありませんが、インドネシア人の集合的記憶は、今日のCOVID-19との戦いにおいて漢方薬を重要な位置に持ち込みます。しかし、インドネシアのハーブの消費としてハーブ薬が浸透しています。特に、漢方薬の利用が社長に例示される場合。

群島における漢方薬の存在は植民地時代以前に存在していました。これは、9世紀に建てられたと言われているボロブドゥール寺院の救済によって証明されています。詳細は、インドネシア博物館の創設者ジャヤ・スプラナが『ヌサンタラの100年』(2000年)の中で書いたものです。物語は「ジャム:現在、過去、未来」というタイトルの論文で語られる。

ジャヤ・スプラナは、人々がボロブドゥール寺院の救済に注意を払えば、「私たちは生命の象徴としてカルパタルの木を見つけることができます。カルパルタルの木の近くには、漢方薬の準備の過程として、人々が集まり、マッシング、研磨する救援シーンがあります。

興味深いことに、同じ救済グループでは、漢方薬の定期的かつ継続的な使用の勧告に加えて、大人と子供のための漢方薬の使用のための指示もありました。このような救済の存在は、現代の国家漢方薬産業の存在のずっと前から、漢方薬の長寿の証拠です。

もともと、漢方薬は健康を維持するために親が子供に与えただけです。妻が夫に与える漢方薬は、通常、健康で、健康で、性的に強力な特性を持っています。

また、妻は、家庭の新鮮さ、美しさ、性的幸福のために、自分のために漢方薬を消費します。「当初、漢方薬はすべての家庭で日曜大工製品として個別に作られました」とジャヤ・スプラナは書いています。

漢方薬を飲む習慣のために、ヨーロッパの研究者の中には、漢方薬を研究しに来て研究した人もいました。ユニークに, 漢方薬に関連する情報の発掘は広く、内欧の女性から得られます, 市場でのハーバリストだけでなく、シャーマン.

その後、多くのヨーロッパ人が交配を行った時、漢方薬がより人気になりました。そこで、現代と地元の外国医学を含む文化が混在しています。したがって、インドネシアの人々の漢方薬に対する情熱は伝染し、ヨーロッパ人に運ばれた。

その証拠は、17世紀に、ヤコブス・ボンティウスのバタビアにあるVOCドーターが、デ・ディシナ・インドルフ(1642年)と題された本の存在を通じて漢方薬に注意を払い始めた時に見ることができます。また、19世紀には伝統的な医学、特に漢方薬を記録するのが好きだったMevrouw J.M.C・クロッペンブルク=ヴェルスティーグ(1862-1948)もあります。

彼はその知識を脳に入れておくだけではありません。メヴルーは当時の有名でベストセラーの傑作を生み出した。インディスケ・プランテン・アン・ハール・ジェネスクラッハト(1907)。

それでも、その時の漢方薬の人気に悩まされるのも好きではない人も少なくない。その理由は、古典的に、それらのヨーロッパ人と原住民の間の人種格差です。その結果, ほとんどのヨーロッパ人は、漢方薬を消費することに消極的になります.したがって、何十年もの間、漢方薬は西洋医学に置き換えられました。

実際には、漢方薬と西洋医学は、実際に人々が健康であり続けることができるようにするために、お互いを埋め合わせ、サポートし、装備することができます。このような時代でも、COVID-19伝送の脅威が広く行われています。いいえ、政府が「研究」と呼ばれる行動を取るのがあえてである限り、漢方薬は本当に重要です。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)