ジャカルタ - バティック・ペシシランは、ジャワの北部沿岸地域でよく見られるバティックです。このバティックは、インドネシア文化の非文化と外国文化の影響の組み合わせを持っています。
ペシシランバティックは、チレボン、インドラマユ、ラセム、バカランなどのジャワ島の北部沿岸地域から来たために生まれました。バティック・ペシシランは、ソロとジョグジャカルタの街の外から来ています。
ワストラ・ベルセリタのトークで、ワストラプレマ協会のネネン・イスカンダル会長は、15世紀と16世紀頃、群島に到着した中国、インド、オランダ、アラブの両方のさまざまな国からのプラナカンがサロンとケバヤの形で独自の服を開発したと説明しました。
その発展において、プラナカンの人々は彼ら自身のバティックを必要としています。一方、沿岸バティックは19世紀頃に発展し始めました。
「バティック・ペシシルは取引される経済財として好まれており、当時ジャワ島に販売された最大の生産地であったインドからの繊維生産の後退により、19世紀頃に広く発展しただけです」と、ANTARAが報告したように、Neneng Iskandar氏は述べています。
Neneng Iskandarは、バティック・ペシシランのさまざまなモチーフは、ジャワの島々だけでなく、中国、インド、アラビアの影響でもあるため、非常に豊かであると説明しました。
「沿岸のバティックの特徴は、ドラゴンモチーフ、船、書道などの外国の文化とのインドネシア文化の象徴または文化化であるモチーフや、沿岸環境の特徴を表すモチーフから見ることができます。この文化的影響は、ジャワ島だけでなく、スマトラの文化にも影響を与えます」と彼は言いました。
さらに、同じ機会に、ファッションデザイナーのDidi Budiardjoは、この沿岸のバティックは通常、プラナカンケバヤ、つまり一般的にヨーロッパや中国の女性が着用するケバヤと組み合わされていると説明しました。
Didiによると、現在、プラナカンケバヤをファッションとして使用することはますます存在しており、新しいクトゥケバヤの使用ほど多くはありませんが、その使用はかなり増加しています。
「中国とインドネシアの文化的同化は、プラナカンケバヤを生み出しました。プラナカンケバヤは、既存のパッケージを離れることなく成長し続けています」とDidi氏は述べています。
ディディは、1930年には多様なケバヤ・エシムが非常に蔓延していたと言いました。しかし、親しい親戚の死の直後にのみ、決して白くはありません。これは、中国原住民とプラナカンが、欠如、死の色として白を使用しているためです。
当初、ケバヤ・エキムはケバヤ・ヨーニャとして知られており、このニックネームは中国のプラナカンの人々によって最初に普及しました。
「ケバヤ・エキムという用語は、中国のプラナカン女性が使用するケバヤの種類に名前を付けるために、非中国人によって一般的に使用されています」と彼女は言いました。
しかし、Didiによると、1911年に中国帝国の崩壊以来、中国人はオランダのヨーロッパ人のドレススタイルを模し始めました。
当時、オランダのネイバーはシルクの素材で豪華な貴族のケバヤを着ていませんでした。ただし、短いカットの薄い綿質材料を選択してください。
「ノニのケバヤのインスピレーションから始めて、中国の女性は使用された作品、材料、色、国境、アクセサリーを入力することによって変更しました」と彼は言いました。
一方、ワストラ・ベルセリタのトーク活動では、1900年頃にエイコ・アドナン夫人から寄付されたジャカルタ繊維博物館のコレクションで作られた100以上のエライのバティック・ペシシラン展も開催されました。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)