ジャカルタ - 中国の若い世代は、友人とつながるだけでなく、ソーシャルメディアを使用しています。しかし、孤独を治療するために彼らと会話をしたい見知らぬ人々に支払うこと。
この傾向は、しばしば有料の友達とも呼ばれます。Xiaohongshuのソーシャルメディアプラットフォームのユーザーは、「コミュニオンチャット」または「友達チャット」というハッシュタグを使用して、数分間ランダムな会話をしたい他の人を探すことがよくあります。
「喜んでおしゃべりする人はいますか?私はいくらか支払います」と、2024年11月18日月曜日にスターのページからVOIが引用したハッシュタグを使用した投稿の1つからのキャプションを読んでいます。
数時間以内に、ユーザーは会話サービスを提供する人々から数十の返信を受け取りました。このハッシュタグは近年、何百万ものビューを獲得しています。
これは、中国の消費者が孤独感に対処するためにお金を使いたいというますます高い願望を反映しており、これは「感情的な消費」と呼ばれるより広範な傾向の一部です。
国内の一人身の人口の急増に伴い、ますます多くの人々が、オンラインで外国人と話すことから仮想ロールプレイングゲームに至るまで、さまざまな形態の有料メンタリングに目を向けています。
「この成長する傭兵の傾向は、『中国の人口統計学的変化への対応』です」と、ニューサウスウェールズ大学の中国とアジアの研究の講師であり、著書『中国のグローバリゼーションにおける愛と結婚』の著者である王パンは述べた。
中国の最新の国勢調査によると、2020年には20歳から49歳までの未婚者の数は1億3,400万人に達し、日本の人口全体を上回っています。
民事省のデータによると、中国の婚姻登録率は過去10年間でほぼ半分に低下し、今年の第1四半期に結婚したカップルはわずか475万人で、史上最低です。
この結婚の数の減少は、人工知能(AI)ベースのチャットボットから、特定の料金で直接会うことを提供する人間のコストプレーヤーに至るまで、有料の友人業界の発展のための機会を開きます。繰り返しますが、若者がお金を費やすことをいとわない理由は、孤独感に同行するためだけです。
「中国の若者はますます孤独を抱いているので、人々は愛、親密さ、親密さに強い欲求を持っています。これは、有料の友人のビジネスを成長するためのスペースを作り出します。さらに、これは収益性の高いビジネスです」とWang Pan氏は述べています。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)