シェア:

ジャカルタ-ミシェル・ジウディスは、11月14日に劇場で初公開される映画「プアンボス」を通じて大画面に戻ります。29歳の女優は、南スラウェシ州ブルクンバで最も広いナナサの木の土地の相続人であるペルティウィを演じています。彼はフィニシ船を作るビジネスの相続人であるデワ・ルッチとしてイブラヒム・リシャドと共演しました。

上記の2つの名前に加えて、メッティ・メディア・フィルムが制作し、アディンク・リウータンが監督したこの映画には、アリフ・ブラタ、プリット・ティモシー、ギルバース・パティルフ、ゾーイ・レヴァナ、カヒヤリー・ナガラ、モンゴル・ストレス、アブドゥル・ロジャク、ズルヴァイラ、ズルヴァイニも出演しています。

ミシェル・ジウディスは、キャストは映画「プアン・ボス」のために完全に演じられたと言いました。彼らはブルクンバで26日間のライブ撮影を受けました。

キャストがジャカルタから遠く離れたスラウェシ島の南端で撮影しなければならないのは理由がないわけではありません。制作チームは、プアンボスで上演されたストーリーをリアルな設定で再生したいと考えています。

「私たちはブルクンバで撮影しています。フィニシ船が直接作られた場所です。確かに、過去から何世代にもわたってそれがそこにありました」と、11月7日木曜日、南ジャカルタのエピセントラムクニンガンでの記者会見でミシェルジウディスは言いました。

フィニシ船を作る場所だけでなく、ミシェルはブルクンバが船の原材料となったナナサの木の木が育った場所であるとも言いました。

「それで、私たちは本当にブルクンバで撮影しています」とミシェルは言いました。

エグゼクティブプロデューサーのメギートリブアナは、ミシェルが言ったことに同意します。彼は、群島の文化がどれほど偉大であるかのメッセージを伝える別の映画を提示したかったのです。

「私たちがプアン・ボスを選んだのは、いつもとは違う物語を提示したかったからです。ここには(フィニシ船についての物語)があり、そこにメッセージがあるからです」とメギーは言いました。

リアルな設定だけでなく、ミシェル・ジウディス、イブラヒム・リシャド、その他の何人かの俳優も、現地の言語との対話を話す必要があります。

「この映画では、マカッサル語とアクセントを完全に使用しており、自動的に字幕があります。ですから、他の都市の人々がこの映画で地元の知恵を受けられることを本当に願っています」とミシェルは言いました。

「確かなことは、私たちがマカッサルを話そうと最善を尽くしたということです。それほど完璧ではない文章やアクセントが1つか2つあるかもしれませんが、アリフ・ブラタ(マカッサルで生まれ育った人)がいるので、私たちはよりスムーズになります」とイブラヒムは言いました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)