シェア:

ヨグジャカルタ - マウリド・シムトドゥールの朗読は、マウリドの月にイスラム教徒の朗読となりました。マウリド・シムトドゥールの朗読は、預言者のシラとサラワットを含む本の一つで、ラビウルの初期と毎週金曜日の夜に預言者のマウリドなど、通常、すべての宗教活動を読みます。

ヒジュラ暦の3番目の月に、イスラム教徒はマウリドの月を記念し、これは預言者ムハンマドSAWの生誕月を意味します。マウリドのこの月に、イスラム教徒は通常、マウリド・シムロドゥロールの朗読に、バーザンジーの朗読活動を行います。

マウリド・シモドゥドールの朗読活動は、預言者ムハンマドSAWを賛美するために行われました。では、マウリド・シモドゥドゥドールの朗読がどのようなもので、ムスリムが知る必要があるのかということです。

マウリド・シムタドゥロールの朗読は、アル・ハビブ・アリ・ビン・ムハンマド・アル・ハブシーによる預言者のラウィ・マウリドの書の一つです。この本はまた、作家の名前を参照するMaulid Habsyiの朗読として一般的に呼ばれています。

マウリドの本の元のタイトルはシムダドゥルールと略される「S めくくす フィ・アクシバル マウリド・バッシャール・ミン・アクラキ・ワウシヤール」です。この本の著者、ハビブ・アリ・ビン・ムハンマド・ビン・フセイン・アル・ハブシは偉大な学者です。彼はイエメンのハドラマウト・タリム出身のワリユッラーとして知られています。

ハビブ・フセイン・アル・ハブシは、63歳の時にマウリド・シムタドゥドゥールの本を執筆しました。彼が書いたこの偉大な作品のおかげで、ハビブ・アリ・ハブシイは後にソヒブル・マウリド・シムタドゥロールと呼ばれました。

ムスリムは、マウリド・シモトゥドゥルールを個人でもグループでも読むことができます。マウリド・シモトゥドゥールを読むには、タワスルを読んだり、預言者ムハンマドSAWと本の作家への贈り物としてアル・ファティハを読んだりすることができます。

以下は、Maulid Simultdurorを読む前に読まれたtawasulの例です。

ノー・ノー・ノー・ノー・ノー・ノー・ノー・ノー

Maulid Sim明durorの朗読は、詩のマハルル・キヤム(第7部)までだけでなく、全体として読むことができます。しかし、それは全体を読むことによってより重要になります。Maulid Sim明durorのテキストは次のとおりです。

エニ・エニ・エニ・エニ・エニ・エニ・エニ・エニ・エニ・エニ・エニ・エニ

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤン・ラビ・ショリップ 'alガンマド, アクロミ・デンガン 'インヤド'ガン・イラルガン

ヤ・ロビよ、真理を招く預言者ムハンマド(Saw)に恵みを注ぎましょう

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤン・ラビ・ショリップ 'alガンマド, アクロミ・デンガン 'インヤド'ガン・イラルガン

ヤ・ロビよ、真理を招く最高の menyer税者である預言者ムハンマド(Saw)に恵みを注ぎましょう。

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤンダ・ロビ・ショリップ・アリル・ザハマド、アル・ムシュトホフ・アシュ・ショイディキル・ムショダック

はい、ロビ、預言者ムハンマド(Saw)、選ばれた人、真実で正当化された人に恵みを注ぎましょう。

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤッジ・ロビ・ショリフ・'アル・イチ・ムハンマド、アーラル・イチ・ウォーリフ・マント・イチ・ウォーア・アシダック

ヨー・ロビー、最も甘く、最も真実の人間である預言者ムハンマド(Saw)に恵みを注ぎましょう、と彼は言いました。

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤンダ・ロビ・ショリップ・アール・アレル・ムハンマド、アフダロリ・マン・ビトゥク・アレル・クククナップ

よ、ロビよ、献身を実現する最も重要な人物である預言者ムハンマド(Saw)に恵みを注ぎましょう。

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤンダ・ロビ・ショリップ・アラル・イフラハンマド、マニンダ・イフラ・ワル・イフラ・タコラ

よ、ロビよ、慈善で忠実な道徳の所有者である預言者ムハンマド(Saw)に慈悲を注ぎましょう。

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤン・ロビ・ショリ「アル・イフ・ムハンマド、ワチマ」ミナシー・シャムリ・イフ・タファール・イフ

ヤ・ロビーよ、預言者ムハンマド(Saw)に恵みを注ぎ、彼の集会から散らばったすべてのものを集めなさい。

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤンディ・ロビ・ショリップ 'al至至mammad,Washlih wa sahhilほくろ Qod ta'awwaq

ヨー・ロビー、預言者ムハンマド(サウ)に恵みを注ぎ、妨げられているすべてのものを修正し、促進してください。

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤンダ・ロビ・ショリフ・アール・イラヤンマド、ヤンダ・ミナル・コワリ・クルラ・ムーラック

ヨー・ロビー、預言者ムハンマド(Saw)に恵みを注ぎ、鍵を握るすべての善を開いてください。

エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー・エニー

ヤン・ロビ・ショリフ・'アル・ウィーヤンマド、ワ・ウィー・マン・ウィーイー・タア'アラク

ヤ・ロビよ、預言者ムハンマド(Saw)とその家族、そして預言者を愛する人々に恵みを注ぎましょう。

エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル・エル

ヤン・ロビ・ショリフ・アヤ・アル・ウィーヤマド、ワ・ウィーリヒ・ワ・マン・リル・ハビビ・ヤー・シャク

ヤ・ロビよ、預言者ムハンマド(サウ)と彼の家族と彼を恋しく思った人々に恵みを注ぎましょう。

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤン・ロビ・ショリフ・アール・イハンマド、ワ・マン・ビハブリン・ナビイイ・タワットサック

ヤ・ロビは預言者ムハンマド(Saw)と預言者のロープにしがみついた人々に恵みを注ぎました。

エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ・エッジ

ヤン・ロビ・ショリム・アル・イエル・ムハンマド、ヤン・ロビ・ショリム・アライヒ・ワサリム

ヤ・ロビは預言者ムハンマド(Saw)に慈悲を注ぎ込んだ。ヤ・ロビ、彼に慈しみと幸福を注ぎ出してください。

ノー・ノー・ノー・ノー・ノー・ノー・ノー・ノー・ノー・ノー エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エッセン・エ

ラテン語のバカアーン:ビスミル・アヒル・ローマー・ロフミル・ロフミル。Alhamdulillill過激なコウィイヤ・グッディ・グッディー。アル・ウィズドリヒ・ブルフフフ。アル・マブスッティ・フッティル・ウジュディ・カロムフ・ワ・イフスフ。Ta''e'la majduhu wa'adzhuma syy't. Kholaqol khol過ikmah. Wa'basewa'alayh 'ilmah. Wa basatho lahum min ftah-ilil r r r riyahtahtahtah jarot bihi ftahtahtahtahrihlahahah. Fa'e'e'tala ilaihim asyrofa kholqihi wa ajalla 'ab us

読書の意味:全能のアッラーの名において、それは再び最も慈悲深いものです。全能のアッラーにすべての賛辞を捧げます。それは彼の真理の証拠であることは非常に明白です。それは彼の寛大さと寛大さの幅広い証拠に広がっています。全能の栄光、全能の地位。すべては知恵をもって創造されます。それからそれは彼の知識で覆われました。それは彼らのために、彼の意志に定められた分割レベルで彼の恵みの溢れんばかりのものとして送られました。それは彼らの恵みのために、彼のしもべのしもべの間で主流である主の生き物の間に栄光を帯びた者となりました。非常に愛されているこのしもべを創造したいという彼のアイドア

ッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタ

ッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタッタブ

ラッキョンラッキョンラッキョンラッキョンラッキョンラッキョンラッキョンラッキョンラッキョンラッキョンラブドゥ

ラテンアメリカの記事:

All有罪判決を受けたショリフマ・ワ・サラム・アシロファッシュ・ショリフティ・ワッタスリム。

'alガ・ヤイディン・アッ・ナビイン・アッ・ナハマディンル・ロ・ウフフル・ローハン・アップ。

Allsayhumma sh生 waappim wa tourrik 'alaih wa'al'al'saylih yま alloch.

読みからの意味:

リリースヤアリエン、セムリアムリアショラワットと挨拶。

私たちと預言者ムハンマドはとても洗練され、とても愛情深いです。

彼と彼の家族に祈りと祝福を委ねてください。

これはマウリド・シモトゥドゥールの朗読であり、ムスリムに知られ、理解される必要がある。インドネシアのムスリムコミュニティは、マウリドの宗教活動中にマウリド・シモトゥドゥルールを読むことができます。また、イスラームにおける飲食のマナーを読んでください。

Ikuti terus berita terkini dalam negeri dan luar negeri lainnya di VOI. Kami menghadirkan berita terbaru dan terupdate nasional maupun internasional.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)