シェア:

ジャカルタ - 私のサニーマードは、ゴールデングローブ賞の最優秀映画 - アニメーション部門部門にノミネートされた映画の1つです。この映画は3カ国が同時に制作しています。

ミカエラ・パヴラートヴァ監督は、この映画の制作中に経験した多くの特別なことを明らかにしました。さらに、『マイ・サニー・マード』は彼の最初の長編映画である。

この映画は、ペトラ・プロチャズコヴァーによって書かれたフリスタと呼ばれる小説から翻案されています。後に脚本はイワン・アルセニエフとヤエル・ジョヴァンナ・レヴィが書かれた。

「私はたくさんのアニメーション短編映画を制作してきましたが、それから私の気持ちに関連する小説を見つけました」とミカエラは今日、8月27日土曜日にKlikfilmで行われたMy Sunny Maadのプレミアセッションで言いました。

一方、ミカエラはこの映画を制作する際にいくつかの課題を感じました。彼はアニメーション映画の短編小説を書くことに慣れているからです。

「もともとは自分で脚本を書きたかったのですが、難しかったです。私の心は短編映画のために作られたようです。小説を読むと、登場人物たちを身近に感じます」とミカエラは説明した。

「本を映画に翻案するときは、映画形式でシミュレートする必要があることがあるので、元の本を忘れることにしました」と彼は言いました。

生産プロセスは6年間、オンラインで作られています。彼はアフガニスタンの俳優と一緒にオンラインでキャスティングをしました。

「すべての資料はすでにインターネット上にあったので、私はたくさんの資料を持っていて、ペトラに相談したところ、それは起こりました」と彼は言いました。

さらに、ミカエラは、俳優たちが車などに爆弾が貼られていることを知っていたので、遅れて到着する許可を求めたと聞いて感動しました。

「その理由は、渋滞などで遅れて許可を求めるときの私のようなものです。しかし、アフガニスタンでは、想像していたよりもはるかに重いことに気付きました」とミカエラは言いました。

私のサニー・マードは、チェコ出身の女性ヘラがアフガニスタン出身の男性、ナジールと恋に落ちるという物語です。彼はタリバンと彼が後に加わった家族の後にアフガニスタンで何が起こったのか知らない。

私のサニーマードは、サブスクリプションでのみ見ることができます。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)