シェア:

トモホン - ミナハサという言葉の遺産が今再び立ち上がっています。Sanggar Kamang Wangko Woloanは、水曜日(1/10)に北スラウェシ州トモホンのアンフィテーターウォロンでミナハサディアレクトゥンブル人民物語ワークショップを開催しました。このイベントは、一連のワークショップと「ルーツの世話をし、物語をく」をテーマにしたコンテストの一部です。

サンガル・カマン・ワンコ・ウォロン会長のアルマンド・ロホ(Armando Loho, M.Kom)は、人々の物語はアイデンティティの源であると主張している。「人々の物語は相続であるだけでなく、価値観の源でもあります。トンブルの方言でそれに存在することは、ミナハサのアイデンティティを強化しながら、集合的な記憶を復活させることを意味します」と彼は言いました。

活動は2025年10月1日から3日までの3日間続きます。議題には、ディスカッション、執筆ワークショップ、アートパフォーマンスが含まれます。委員会のオクタヴィアヌス・プスン委員長は、このプログラムは基礎・中等教育省の言語開発開発庁によって開始された文学共同体バンペムの一部であると述べた。「バンペムを通じて、コミュニティはスピーチの伝統を復活させる余地を与えられています。若い世代が地域の言語をもっと愛することが期待されています」と彼は言いました。

初日は、マフザニの口頭の伝統を守る識字活動家のヨハニス・パウルス・ロホ(Johanis Paulus Loho, S.Pd)によるブリーフィングでいっぱいでした。彼は人々の物語の基礎を教えるとともに、西トモホン地区の小中学生をトムブル方言を使って自信を持って見せるように訓練しました。

生徒たちが作品のストーリーを持ってくると、雰囲気はさらに生きとしています。濃いトゥンブルアクセントで、彼らは参加者と招待されたゲストの前でミナハサの人々の物語を語ります。お祝いの拍手は、口頭の伝統は若い世代の手にはまだ命を持っていると主張しています。

西トモホン地区のジョン・ロンタ地区長、S.Hut.、M.A.P.も出席し、感謝の意を表した。「私たちは、ミナハサのアイデンティティを維持する方法として、この活動を完全に支持します。子供たちは母国語を愛し続けなければなりません」と彼女は言いました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)