ジャカルタ-1910年から1945年の日本の植民地主義からの解放後に暫定政権によって想像された韓国の垣間見た映像を示す珍しい写本が元の形に戻されました。
国立文化遺産研究所の保全科学センターは、7月に韓国設立憲章草案の保存工事を完了しました。
政治家のチョ・ソアン(1887-1958)が手書きで書いたこの文書は、9月8日にコリアタイムズから引用された平等の三つの原則の哲学に基づいて、将来の独立運動と国造りのためのビジョンを概説しています。
この理論は、政治的、経済的、教育的平等を主な柱として、個人、民族グループ、国家間の平等に根ざした理想的な社会を求めています。
たった1948年に暫定政府に受領されたこの原稿は、後に1948年に韓国初の憲法の哲学的基盤となった。
10ページの草案には、ジョー自身の手書きのテキストと、彼の歴史的価値の証拠である目に見える修正が含まれています。
しかし、時間は彼を食い尽くしました。何十年もの間、庭の中央に沿って深い折りたたみ痕が形成されていました。 Tep面が引き裂かれ、突き刺さり、テープで一時的に修理されたいくつかの部分は、汚れと色の変化を残しています。
これを受けて、保全センターは昨年12月に復旧工事を開始しました。
有機溶媒を使用して、コンサベーターはテープと接着剤の残骸を清掃します。彼らは、長期的な保存をサポートするために紙の酸性度のレベルを調整し、ゆでたアジの木の果実で作られた溶液を使用して自然に着色された同様のテクスチャーの紙で脆弱な部品を強化します。さらに、文書をさらなる損傷から保護するために特別なアーカイブボックスが作成されます。
この復元された遺物は、8月12日から10月12日まで、ソウル市内中心部のデオクス宮殿のドンドックホールで開催される次回の展覧会「独立の輝かしい遺産」で一般公開されます。
韓国解放80周年を記念したこの展覧会では、黒いインクを使って日本の国旗に絵を描いて作られた韓国国旗「ソウルの清華寺院のテグクギ」など、110点以上の遺物を特集します。
it is believed that it had been used during or after the Independence Movement on March 1,1919, this benda was named the State Treasure in 2021.
また、今年初めに国民文化遺産に指定された暫定政権下のフランス初の韓国大使であるソ・ヨンヘ(1902年)に関する歴史的文書も展示されます。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)