シェア:

ジャカルタ - 35人のイスラエル人作家が、ベンヤミン・ネタニヤフ首相にガザ地区での戦争を終わらせ、残りの59人の人質を家に持ち帰るよう呼びかけています。

署名者には、デビッド・グロスマン、シフラ・ホーン、ファニア・オズ・ザルツバーガー、イェホシュア・ソボル、イラン・シェインフェルド、ゼルーヤ・シャレフ、作家、詩人、編集者、翻訳者、イラストレーター、その他の文学専門家が含まれていました。

「ハマスは人質、囚人の釈放、停戦を本国に送還する契約を結んだ。首相は段階的な取引を概説したが、戦争の終結が彼の権力の終結と刑事被告としての自由を意味することを恐れて、過去17ヶ月間に取引を妨害するために可能な限りのことをした」と手紙は述べた。

「彼の自由のために、まだ待っている容疑のために投獄されることを恐れて、首相は人質の自由を奪い続け、IDF兵士を危険にさらし、ガザの民間人に不釣り合いな損失を与え、イスラエルにおける立憲クーデターをエスカレートさせながら行われた」と書簡は続けた。

「そうすることで、首相は公正な社会と民主的な国の最も基本的な価値観と、イスラエル独立宣言の基本原則に違反しました。彼は共通の責任、平等、正義を侵食し、私たちを権威主義神権の対象となる民主主義における平等な市民から変え、軍に仕え、支配する悪役のために子供たちを犠牲にする義務を負いますが、市民にとって民主的な国家の義務である平等な権利、共同責任、正義と安全を拒否しています」と書簡は述べています。

署名者たちはまた、首相は一部の予備役兵士の奉仕の拒否に強く反対したが、彼と彼の大臣は法的にも財政的にも超正統派の人々の義務の完全な免除を認め、イスラエルの安全と将来に対する責任を回避することを可能にしたと述べた。

「この戦争はIDF兵士、人質の命を危険にさらし、ガザの無力な民間人にひどい苦しみを引き起こしている」と著者らは書簡に書いている。

「ガザと占領地で行われている行動は、私たちに代わって行われているのではなく、私たちに代わって行われます。私たちは、戦争を直ちに停止し、すべての人質を故郷に送還し、ガザの将来合意された国際ルートをマッピングするようお願いします」と彼らは叫んだ。

書簡には、署名者のほとんどがIDFに勤務し、イスラエル国家、その文化、文学の構築に貢献したと書かれています。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)