ゲドランの悲劇:デポックにおけるオランダ共犯者の根絶

ジャカルタ - ベルシアップ時代に最も有名な暗い出来事の一つは、ゲドラン・デポックの悲劇でした。独立後の社会のナショナリズムは、植民地時代の「クリーンアップ」につながった。オランダ人とその共犯者は根絶された。オランダのデポックというニックネームを獲得した先住民族を含む。

オランダ語デポックという言葉は、日常生活の中で広く聞かされています。通常、この指定は、オランダの一族を持つデポックの人々のグループを対象としています。

しかし、その人々のグループは白人でも鋭い鼻でもありませんでした。ヨーロッパ人を特徴づける典型的なコーカサイド人種のように。

彼らは過去の植民地主義時代に関連している先住民族の子孫です。歴史家のJJリサールは、彼らの大半はバリ、スラウェシ、東からの奴隷であると言いました。彼らは17世紀に裕福な商人コルネリス・シャステリンによって持ち込まれ、後に解放されました。

「その後、彼らはヨーロッパの宗教に順歴を与えられ、ヨーロッパで教育を受けた。しかし、彼らは先住民と密接な関係を持っています」と、RizalはtvOneとのインタビューで言いました。

異なる運命

当時、バタビア・フォートのシニア保護区であるコルネリス・シャステレインは、農業地域を拡大していました。彼は1,240ヘクタールの面積をカバーするデポックの土地を購入しました。

この土地で働くために、コルネリスはまた、バリ島と南スラウェシから来た150人の奴隷を購入しました。コルネリスは奴隷を12のオランダの一族に分けた。

悲惨な生活をしていたほとんどの奴隷とは異なり、コルネリスの奴隷は繁栄の中で生きていました。彼らは快適に暮らしています。1714年6月28日に主人コルネリスが亡くなった後、彼らの人生はより繁栄しました。故人は、彼がすべての奴隷を解放し、彼らにデポックの彼の土地を寄付すると言った遺言を残しました。

オランダの文化環境に何年も住んでいたが、元奴隷たちはオランダのライフスタイルを受け入れた。そしてもちろん、オランダ語を流暢に話しました。それがオランダのデポックのニックネームの由来でした。

その地域は非常に安定していたので、デポックは政府を持っていた。当時のデポック政府の命令は、オランダの支持者によって、初代大統領のG・ジョナサンズとMFジョナサンを秘書として共和党の取り決めで手配された。

大統領は3年ごとに過半数の投票に基づいて選出された。デポック大統領宮殿は、今までしっかりと立っています, すなわち、ジョル・ペムダの古い家, パンコランマス, デポック.

しかし、オランダ人は日本人に敗れ、デポク政権は弱くなった。デポックの農産物はすべて日本が取った。それでも、ヨーロッパの文化的伝統を実行するデポックの住民の権利は禁止されていませんでした。

転機

日本の植民地時代、デポック地区は間違いなく最も安全でした。市内で物理的な衝突はほとんどありません。

スカルノが独立を宣言したとき、状況は変わりました。ナショナリストの精神は、インドネシアの人々のほとんどすべての魂で沸騰しました。彼らはデポックを含む群島のすべての地域で「清掃」を行った。

1945年10月7日、彼の著書『ゲドラン・デポック:レボルシ・ソシアル・ディ・テピ・ジャカルタ 1945-1955』の中でウェンリ・ワンハールによると、暴動はデポックで起こった。住民は、オランダの共犯者と考えられていた人々を含むすべてのヨーロッパ人をボイコットしました。オランダのデポックも例外ではありませんでした。

彼らはヨーロッパ人が毎日のニーズを買うのを防いだ。独立のためのラスカルは、オランダの人々とその共犯者の経済活動を麻痺させたかった。

青年軍が結成された。デポックのPETAメンバーの脱北は、マルゴンダ、トレ・イスカンダルの指導の下でラスカル21、ニシン・マニエルと他の多くの人物の指導の下で地域防衛の指導の下でインドネシアの青年軍(AMRI)を生み出しました。そのうちのいくつかは、今日のデポックの通りの名前として使用されています。

反乱は高まっていた。1945年10月8日、竹のスパイクで武装した人々のグループが、オランダの共犯者と考えられていた5つの家族を奪った。彼らは富のすべてを略奪した。

また、食料が保管されていた協同組合の倉庫は、ホームレスのグループによって略奪されました。そして10月11日、約4000人がデポックにやって来ました。取り巻きは家を奪って破壊し、居住者、特にヨーロッパのキリスト教徒を追い出しました。

トラウマは残る

生きている目撃者の一人、オパ・ヨティは、「事件は1998年の暴動に少し似ていた。多くのお店が「先住民族に属する」という言葉を表示しました。デポック・ゲドランが噴火したとき、何人かのデポックの人々は吠える家に身を置いたり、デポック郊外の村人の家に避難したりしました。

どこでも暴動が起こったが、インドネシア政府警察は動かなかった。彼らは暴力が起こるのを見ることしかできない。

ゲドラン・デポック事件の影響は数年後にさえ感じられました。事件を経験したほとんどすべての人がトラウマを感じました。

トラウマの経験を経験したもう一人の犠牲者はドルフ・ジョナサンでした。彼は何百人もの武装した若者がケルク通りに入ったとき、彼自身の目で見ました。

ドルフの住居は、ケルク通りジャンクションからわずか100メートルです。「私たちは武装した男たちが庭に入るのを見ました。「彼らは怒ってドアを叩いていました」と、デティクが引用したようにドルフは言いました。

その後、彼らは裏口から逃げました。彼らは森の中に隠れています。物事が静かになって初めて、彼らは家に帰った。「すべての商品が盗まれていました。「テーブルの上には赤豆のスープしか残っていません」とドルフは言いました。

武装した男と戦おうとした人々は、首を切られたか、男性のためにボゴールのパレダン刑務所に連れて行かれました。一方、13歳未満の女性と子供はゲメエンテ・ベストゥールビルに収容されていました。

ドルフはついにパレダンに10日間投獄されたことを認めた。一方、ゲメエンテ・ベストゥアで拘束された人々は、イギリス人が到着して初めて釈放された。

コルネリス・シャステレイン財団(YLCC)の管理によると、フェルディ・ジョナタハンスは、1945年10月の事件は12の一族コミュニティのメンバーに深いトラウマを引き起こしました。したがって、この事件を経験したコミュニティメンバーのほとんどは、物語を伝えることに消極的でした。

しかし、彼にとって、この事件はまっすぐにしなければならない。なぜなら、これまでのところ、コミュニティメンバーからの話は疎外される傾向があるからです。「私たちは裏切り者ではありません。「私たちは当時の犠牲者でした」と、彼は結論づけました。