Partager:

JAKARTA – Genshin Impact, un jeu populaire appartenant à HoYoverse, a sorti la version 5.1 intitulée « The Rainbow Destined to Burn » le 9 octobre. Dans cette dernière version, HoYoverse continuera l’histoire sur Natlan.

Cette mise à jour a été tant attendue depuis l’émergence du bannière Kinich, mais il y a des mauvaises nouvelles de HoYoverse. La société chinoise de jeux a déclaré qu’elle ne fournit pas d’anglais sur certaines scènes.

« En raison des paramètres d’enregistrement, certains contenus de la version 5.1 n’ont pas de voix de fond en anglais. Nous nous excusons pour l’inconfort causé », a déclaré HoYoverse via le compte officiel de Genshin Impact chez Hoyolab.

Les personnages qui ont perdu leurs voix sont Kachina, Kinich, Aether et Ajaw.

Ce son manqué semble très étrange et frappant. La raison en est que, dans certaines scènes pendant le hit, un certain nombre de personnages ont une voix et le reste ne le font pas.

Ce problème est très visible lorsque les personnages de Paimon, Xilonen, Kachina et Kinich discutent sur une scène. Xilonen et Paimon parlaient comme d’habitude avec le soutien du son, mais Kachina et Kinich ont perdu leur voix et n’étaient accompagnés que de texte en faveur.

Bien que le développeur Genshin ait révélé que le son manqué s’était produit à cause des paramètres d’enregistrements, ce problème pourrait être dû à une grève d’œuvre de la Fédération américaine d’artistes de télévision et de radio (SAG-AFTRA) qui remplissait le son du jeu.

La grève du travail a commencé à partir de la fin du mois de juillet, en raison des préoccupations des travailleurs concernant les technologies de renseignement artificiel (IA).

De nombreux utilisateurs estiment que leur emploi est menacé parce qu’il devient de plus en plus sophistiqué et commence à être utilisé par les développeurs de jeux.

Cependant, la grève du travail de SAG-AFTRA ne cibtait que dix entreprises, dont Disney Character Voices, Electronic Arts, Epic Games, WB Games, etc.

HoYoverse n’est pas répertorié dans le rapport de liste, de sorte que l’entreprise pourrait être honnête sur les problèmes qu’elle est confrontée.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)