JAKARTA – Souvenirs d’aujourd’hui, il y a 11 ans, le 19 décembre 2012, Park Geun-Hye a été élu président de Corée du Sud (Corée du Sud). Son succès lors de l’élection présidentielle de 2012 a horrifié le monde entier. Tout cela parce que Geun-Hye est la première femme présidente du pays du ginseng.
Auparavant, Geun-Hye était connu comme le fils du père économique et du dictateur sud-coréen Park Chung-Hee. La popularité de son père s’est déroulée dans tout le pays. Park a été élu le meilleur président à diriger la Corée du Sud, même les dictateurs.
Le père de Park Geun-Hye, Park Chung-Hee, n’est pas nouveau sur la carte politique de la Corée du Sud. Park est la personne numéro un du sud-coréen capable d’améliorer le subsistance de son peuple. La croissance économique pendant l’ère du gouvernement de Park s’accélère.
Les industries sud-coréennes croissent. Le succès s’est suivi d’une série de développements pro peuples. En fait, touchant les villages. Les inconvénients de la direction de Park ne sont pas non plus quelques. Il a renversé le gouvernement réprimant.
Quiconque critique sera réprimandé. En fait, enlèvement et en torture l’adversaire politique halal pour lui. Cette condition rend le peuple sud-coréen. Il a été qualifié de dictateur. Ensuite, beaucoup de gens veulent que Park révoque la vie de Park. Du peuple sud-coréen à la Corée du Nord (Corée du Nord).
Prenons l’exemple d’une tentative de meurtre ratée en 1974. Cependant, la balle manquante a tué sa femme. Park n’a pu être tué que quelques années plus tard.
Park a été tué par un espion en chef sud-coréen qui n’était pas satisfait de son leadership. Cette condition a laissé son fils, Geun-Hye, dans la tristesse. Geun-Hye tente de s’être retiré du monde de la politique. Cependant, il n’a pas eu le temps de rester silencieux pendant longtemps. Il a également commencé à faire une carrière politique après les traces de son père.
« La carrière politique de Geun-Hye est née d’une tragédie familiale. Sa mère a été assassinée par des agents nord-coréens en 1974. À cette époque, Geun-Hye avait 22 ans et est devenu étudiant à Paris. Cinq ans plus tard, son père a été assassiné par un chef d’espionnage insatisfait sud-coréen. Il s’est également reposé pendant une seconde période du monde politique. De plus, à cette époque, son père était largement réduit en tant que dictateur. »
« Il est revenu sur la scène politique en 1998 avec le serment de sauver le pays. À cette époque, l’état sud-coréen luttait contre la crise financière asiatique. Les gens qui soutiennent son père ont ensuite soutenu Geun-Hye pour s’assider au parlement sud-coréen. Depuis lors, sa réputation en tant que politicien racontant », a déclaré Choe Sang-Hun dans son article sur le New York Times intitulé Ex-Dictator’s Daughter Elected President as South Korea Rejects Sharp Change (122.).
Geun-Hye est devenu un politicien chanceux. Toute la Corée du Sud estime qu’il n’y a personne pour diriger le pays du Ginseng comme le père de Geun-Hye. Cette narration fait que les Sud-Coréens soutiennent pleinement les mesures politiques de Geun-Hye.
Prenons l’exemple de Geun-Hye lors de la contestation politique de l’élection présidentielle de 2012. Une majorité sud-coréenne l’a ensuite élu président. Il a également obtenu une majorité de 51% de plus le 19 décembre 2012. Cette victoire a fait de Geun-Hye la première femme présidente de la Corée du Sud. Il a été nommé en février 2013.
« Avec plus de 70% des voix qui ont été calculées, Geun-Hye a dirigé avec 51,6%, tandis que son seul rival, Moon Jae-in, a obtenu 48%, selon la commission électorale nationale. Des images de télévision montrent Park être encombré par des partisans hissant le drapeau devant sa maison dans le district de Gangnam, à Séoul, parce qu’il était clair qu’il avait reporté l’attaque de Moon. »
« Il a ensuite remercié son personnel avant de faire une courte apparition devant une foule dans le centre de Séoul. Sa victoire, a-t-il dit, est un signe que l’économie du pays se rétablirait », a déclaré Justin McCurry dans son article sur le site web du Guardian intitulé Park Geun-hye devient la première femme présidente de la Corée du Sud en 2012.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)