Offrandes Pour Le Canon Jagur 'Thumbs Up'
Illustration de l’ancien canon Jagur (source : Wikimedia Commons)

Partager:

JAKARTA - La croissance et le développement de Batavia ne peuvent être séparés de l’influence des Portugais. La prédominance de la langue portugaise dans la conversation quotidienne des habitants de Batavia en est la preuve. Ce n’est pas tout. L’influence portugaise continue de s’étendre dans une variété de cultures – de la cuisine, de l’art aux outils de guerre. Le canon Jagur est l’un d’entre eux. Le canon Jagur est considéré comme sacré en raison de sa forme unique. Cela dit, quelle que soit la demande, y compris le désir d’avoir des enfants est souvent accordée. Les gens lui ont donné beaucoup de plaisir.

L’établissement de la ville de Batavia est devenu un marqueur précoce de la présence du colonialisme néerlandais en Indonésie. La compagnie aérienne néerlandaise VOC en est devenue la créatrice. Jayakarta a été conquise, Batavia a été créée en 1619. La VOC a fait ressembler Batavia à des villes des Pays-Bas. Les gens ne peuvent pas être n’importe qui non plus. Alias sélectionné. La plupart des bumiputra sont interdits de vivre à Batavia. Sauf pour les gens de la terre. Comme ceux qui se sont consacrés au service militaire de la voc. Des soldats sous le kapitan Tahalele de l’île de Luhu, par exemple.

L’un des autres arrière-plans de la population batave est celui des esclaves affranchis. Les esclaves provenaient principalement de prisonniers de guerre de la VOC lors de la conquête des colonies portugaises. À Malacca et en Inde. Ils faisaient partie des esclaves qui ont été libérés par les Portugais pour s’être convertis au christianisme. L’esclave libre « Black Portuguese » a été appelé les mardijkers.

Les Hollandais ont accordé le privilège aux mardijkers. Les mardijkers se sont également transformés en un élément important qui a fait bouger les roues de l’économie à Batavia. Leur arrivée rend également les activités quotidiennes dominées par les Portugais.

« Vers 1670, ces « citoyens de l’objet » qui portent des noms portugais après avoir habité la loge de la COV à Jaccatra ; Ils provenaient, entre autres, de frégates portugaises saisies par la VOC. Un certain nombre d’autres se sont portés volontaires pour travailler pour la compagnie et venaient de refuges tels que Sukadana, Jambi, ou venaient directement de Koromandel Beach, en Inde.

« Ils ont été des travailleurs acharnés pendant les premières années. Ils ont travaillé en échange d’argent alimentaire et de rations de riz avant de finalement recevoir un salaire mensuel fixe. Certains d’entre eux ont été recrutés dans des chefs chargés de superviser les esclaves. Les esclaves ont été amenés par la Compagnie des zones côtières de l’Inde », a déclaré Hendrik E. Niemeijer dans le livre Batavia Colonial Society XVII Century (2012).

L’arrivée des mardijkers a rendu le portugais largement utilisé à Batavia. Y compris sur les marchés. En plus de parler portugais, ils ont montré leur identité en portant des vêtements européens similaires. Ils portaient des compatriotes, des chapeaux européens noirs, des chaussettes et des chaussures.

Par conséquent, les mardijkers peuvent se faire – comme les Européens – qui sont capables de remplir toutes les formes de profession à Batavia. Des artisans de navires au contremaître d’esclaves, une série d’emplois qui leur font souvent vivre une vie de suffisance, voire de richesse.

Illustration de l’ancien canon Jagur (source : Wikimedia Commons)

La grande influence du mardijker a indirectement élargi la culture portugaise. La langue est l’un d’entre eux. Ils vivent aussi comme les Hollandais. De plus, les mardijkers obtiennent un permis de séjour dans la ville de Batavia ou dans la zone située à l’extérieur des murs de Batavia, connue sous le nom de région d’Ommelanden.

« Les langues qui sont souvent utilisées à Batavia sont le portugais, le malais bas et le néerlandais. Il y a aussi le javanais, le chinois et d’autres langues des gens qui vivent ici, mais ces langues ne sont utilisées que pour communiquer entre elles, jamais parlées par d’autres nations.

« Mais le portugais et le malais sont deux langues qui peuvent être utilisées pour communiquer avec tout le monde. Pas seulement à Batavia, mais aussi pour toute l’Inde jusqu’en Perse », a déclaré François Valentijn écrit par Jean Gelman Taylor dans le livre Social Life in Batavia (2009).

Le canon Jagur

La conquête des colonies portugaises par la VOC a non seulement amené les mardijkers, mais la conquête a également transporté un canon de Malacca. Le canon est largement connu sous le nom de jagur cannon.

Auparavant, Meriam Si Jagur avait fait partie du Fort de Santo Jago de Barra, puis transféré au Fort Portugais de Malacca. La VOC était au courant de la présence du canon Jagur lors de l’attaque de Malacca. La société est bien consciente que le canon est fabriqué à partir des experts en moulage de canon les plus célèbres qui ont vécu à Goa, en Inde, à savoir Manual Tavares Baccarro.

L’ambition d’avoir un canon se mêle instantanément à l’esprit de vaincre les Portugais. La VOC a également gagné et apporté meriam avec la coupe de la victoire à Batavia en 1641. Le canon Jagur a ensuite été placé à Kasteel Batavia.

Le Jagur a été amené à Batavia après la prise de Malacca par la VOC (1641). Ensuite, le canon qui a craché des balles de 24 livres a été placé à Fort Batavia pour garder le port. Apparemment, ce canon a été oublié ou laissé derrière lui parce qu’il était très lourd, lorsque la forme de la forteresse de Batavia a été démantelée par Daendels (1809).

« Dans ce canon, il était écrit en latin : EX me Ipsa renata sVm – du mien je renaissais. Cette phrase montre que le Jagur a coulé à partir de 16 (=X+I+V) petits canons. Ce canon a été coulé par M.T. Bocarro à Macao pour le Fort portugais de Malacca », l’histoire d’une figure importante de l’histoire de Jakarta, Adolf Heuken SJ dans le livre Historic Places in Jakarta (2016).

Considéré comme sacré

Le transfert du centre-ville de Batavia de l’ancienne Batavia (Oud Batavia) à la région de Weltevreden (Nieuw Batavia) a marqué la nouvelle désignation de Meriam Si Jagur. Les canons qui étaient à l’origine destinés à renforcer les fortifications, sont maintenant abandonnés à Oud Batavia. En conséquence, la forme unique du canon et symbolisant le mano in fica (symbole du senggama) est considérée comme sacrée et puissante. Le canon avec la forme du pincement du pouce est censé apporter de nombreux avantages. Cela dit, quelle que soit la demande – de vouloir devenir riche, une aubaine lisse, une âme sœur, d’avoir des enfants – peut être accordée immédiatement. Ceux qui viennent demander divers types de hajat présents de divers cercles, bumiputra, Chine, à Indo.

« L’ancienne porte de Kasteel Batavia existe toujours. Un peu à l’extérieur de cette porte, au milieu du champ d’herbe se trouvait un grand et célèbre canon en bronze. Le canon du patrimoine portugais a un jumeau à Banten. Les gens disent que tant que les deux canons seront séparés, les Hollandais contrôleront toujours Java. »

« L’arrière du grand canon était en forme de main qui était serré avec le pouce dépassant entre l’index et le majeur. Le canon est considéré comme puissant et peut fournir de la fertilité. Tant de femmes l’adoraient pour demander des enfants. J’ai vu le plat placé là: de petits parapluies en papier, des fleurs, du hio et même de la nourriture », a conclu justus van Maurik dans le livre Ketoprak Betawi (2001).

Le jury clé de The Jagur Cannon n’a pas oublié d’ajouter l’esprit sacré de l’objet en baignant activement le canon avec de l’eau de fleur jusqu’à ce qu’il soit saupoudré de fleurs. Le gaung surdimensionné du canon Jagur en tant qu’objet sacré a commencé à s’étendre.

Ceux qui viennent non seulement de Batavia, mais de l’extérieur de Batavia, tels que Bandung, Cirebon et Surabaya. Ceux qui viennent croient que sa demande peut être accordée par le Jagur.

Illustration de l’ancien canon Jagur (source : Wikimedia Commons)

Cette condition a même persisté jusqu’à ce que l’Indonésie devienne indépendante. Même si les pèlerins qui viennent sont limités aux gens du village, mais l’arrivée des pèlerins devient une nourriture pour ceux qui vendent autour du canon du Jagur. Ils ont aussi le durian effondré.

Leur commerce devient un best-seller, surtout le dimanche. Les plus avantagés sont les vendeurs d’offres car ceux qui viennent sont tenus d’apporter des offres. Pour l’amour de la prière, a-t-il dit. Ensuite, les pèlerins seront invités à saupoudrer immédiatement des fleurs et à brûler de l’encens lors de leurs vœux en présence du pincement des pouces.

« Je peux également ajouter ici, dans les années 1950, le célèbre Cannon Si Jagur est toujours situé dans un champ sur le côté gauche de Clove Road jusqu’au vieux marché aux poissons, non loin avant le marché aux poissons. Beaucoup de villageois qui vont en pèlerinage à ce canon portugais en apportant l’aumône et en saupoudrant des fleurs dessus. Le pèlerinage à Meriam Si Jagur est censé que les gens peuvent donner des bénédictions aux couples qui veulent des enfants.

« Pour une raison quelconque et comment jusqu’à ce qu’il y ait cette croyance, je ne sais pas avec certitude. Peut-être à cause de la forme sculptée de la poignée avec le pouce niché entre l’index et le majeur situé à la base de ce canon, qui est symbolisé comme un symbole de sexe et de fertilité. A cette époque il y avait en effet beaucoup d’habitants de Jakarta, généralement des villageois, qui étaient encore superstitieux comme ça », conclut Firman Lubis dans le livre Jakarta 1950-1970 (2018).

* Lisez plus d’informations sur L’HISTOIRE DE JAKARTA ou lisez d’autres écrits intéressants de Detha Arya Tifada.

Autre MÉMOIRE


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)