JAKARTA - En plus des craquelins, le goût des Indonésiens ne peut jamais être loin des beignets. Les aliments frits sont une collation traditionnelle qui est souvent consommée presque partout en Indonésie.
Bakwan sayur est l’un des types préférés d’aliments frits qui est toujours vu dans les paniers des vendeurs frits. Légumes comme le chou, le chou, les fèves germées et les carottes râpées, mélangés à de la farine et des épices. Savoureux, croquant, savoureux, et certainement pas cher!
Mais comme il s’avère, bakwan légumes frits a un nom différent dans certaines régions en Indonésie. Qu'en penses-tu?
Bakwan ( Bakwan )Bakwan est en effet le plus communément connu dans certaines villes comme Jakarta, Yogyakarta, Manado, et bien d’autres. À Lampung, le bakwan est généralement consommé avec de l’assaisonnement au vinaigre de pempek.
Weci/heciMalang gens connaissent ce beignet mieux par le nom de weci, d’autres appellent heci. Plusieurs villes de Java-Est comme Lumajang et Madiun l’appellent aussi par ce nom.
Kandoang KandoangDéplacement à l’est de l’île de Java, à savoir à l’île de Sulawesi. Dans le sud-est de Sulawesi précisément à Kendari, bakwan légumes mélangés est appelé kandoang. Qu’est-ce que tu as déjà fait ?
Macao ou Macao
Contrairement à Manado, North Sulawesi et Kupang, East Nusa Tenggara. Les gens là-bas se référait à bakwan comme macao ou macao, semblable au nom de la région de Macao en Chine. La sauce maca est habituellement servie avec de la sauce aux arachides ou de la sauce tomate, de la sauce chili et de la sauce cayenne.
Pia-pia ( Pia-pia )Dans le centre de Java, en particulier à Blora et Pati, les aliments frits à base de farine et de légumes sont connus sous le nom de pia-pia. Cependant, certaines personnes à Ponorogo, Java-Est aussi l’appeler pia-pia.
RhinoLes habitants de Semarang et pekalongan ont des surnoms uniques pour bakwan végétal, à savoir rhinocéros. En raison de son nom unique, les populations locales font souvent bakwan comme une blague, par exemple « c’est génial que les gens semarang aiment manger des rhinocéros! »
Ote-oteBeaucoup de villes dans l’est de Java se réfèrent à bakwan comme ote-ote. Il s’agit notamment de Surabaya, Gresik, Blitar, Mojokerto, et ainsi de suite. Mais vous savez, à Malang ote-ote est un terme pour topless. Fais attention à l’utilisation du mot, oui !
Les renfortsEn sundanese, « bala » signifie « salissant » alias irrégulier. Il semble refléter la forme d’un bakwan végétal qui ne peut pas être une surface ronde ou lisse à cent pour cent. Donc, à Bandung, bakwan s’appelle bala-bala.
HongkongSi à Kupang et Manado l’appeler Hongkong, un autre avec Banyuwangi. Là, bakwan est célèbre sous le nom de hongkong. Il n’y a rien, oui !
Doang BikangSi à Makassar, Sud Sulawesi bakwan a le surnom bikang doang. Bikang doang est mangé par dicocol avec sauce aux arachides.
Malgré ses différents noms et mentions, cette nourriture frite est toujours très appréciée. Si c’est votre zone, quel est son nom ?
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)