ARTA - Les nommages de routes dans la régence de Bogor sont maintenant une préoccupation parce qu’ils ont l’air unique et intéressant, à savoir les panneaux d’affichage de routes utilisant trois langues ainsi que l’indonésien, l’anglais et les caractères sundanais.
ina reflète le visage moderne de Bogor tout en appréciant la richesse culturelle locale, ce qui permet à la ville d’avoir un look inclusif et éducatif pour les résidents et les touristes.
Agnes Setyowati, expert en politique et politique de l'Université de Pakuan, rapporte que cette décision n'est pas seulement une décoration de la ville, mais aussi un symbole de tolérance et de richesse de l'identité culturelle.
rénalisation des routes dans plusieurs langues contribue à préserver les langues locales, au respect de notre histoire multiculturelle et au renforcement de la culture régionale », a déclaré Agnes à Bogor, cité par ANTARA.
Bogor Regency, dirigé par le régent Rudy Susmanto, a commencé à installer des panneaux d’affichage routier en trois langues à plusieurs reprises.
in, les noms des routes ont également été pris par des personnalités importantes de la nation, telles que Ipik Gandamana pour la route circulaire du stade Pakansari, le général Sudirman pour la route du stade Pakansari au Kandang Roda, et Soekarno-Hatta pour la route vers le monument Pancakarsa.
est considéré comme capac à ajouter une valeur esthétique et fonctionnelle dans les espaces publics. En plus de faciliter la connaissance des lieux pour les touristes étrangers, le tableau d’affichage est également un moyen d’éduquer le public sur l’importance de la préservation de la culture et de la langue.
Agnes a expliqué que l’utilisation des caractères sundanais en collaboration avec les langues nationales et internationales montre que Bogor n’oublie pas les racines de sa tradition, bien qu’il continue de croître dans un environnement mondial. Cela, selon lui, montre une ouverture ainsi qu’une fierté à l’identité culturelle.
ina écrit : « Il ne s’agit pas seulement de la langue. Il s’agit d’une représentation de longue histoire d’une ville qui était autrefois un centre d’un gouvernement colonial, avait une forte communauté locale et est maintenant ouverte au monde », a-t-il ajouté.
rame multilingue est également considérée comme étant utile pour soutenir le secteur du tourisme culturel. Les noms de routes qui reflètent la diversité ethnique, historique et personnalités nationales apportent une valeur ajoutée aux visiteurs qui souhaitent comprendre plus en profondeur le caractère et le récit local de Bogor.
Agnes a déclaré qu’au cours de l’ère de la mondialisation, les villes qui présentent des visages multiculturels et multilingues sont considérées comme mieux préparées à interagir à l’échelle internationale, à la fois dans le contexte du tourisme, de l’éducation et de l’économie. « Bogor donne un exemple de la façon dont la tradition et la modernité peuvent coexister », a-t-il déclaré.
rénal. En plus de faire partie de la préservation de la culture, ce panel d’identités multilingues a également une fonction éducative. Les gens, en particulier la jeune génération, peuvent connaître les caractères sundanais et apprécier l’histoire qui circule autour des noms de routes.
Agnes souligne que grâce à des symboles tels que les noms de rue, la ville peut construire un récit collectif sur l’identité, les valeurs de la tolérance et le respect pour la diversité culturelle. « Cette diversité n’est pas destinée à être contestée, mais à être célébrée comme force », a-t-il conclu.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)